









Dostępne opcje
Dan D'Agostino Relentless EPIC 1600 Monoblock - Para monobloków
Cztery lata po ustanowieniu wyznacznika doskonałości dla wzmacniaczy, Relentless przeszedł modernizację do edycji Epic. Łącząc nowe sekcje obwodów i nowe komponenty, Relentless Epic 1600 wyznacza nowy standard wydajności dla referencyjnych wzmacniaczy mocy. Relentless Epic 1600 Mono jest prawdziwie zbalansowaną konstrukcją, ale w przeciwieństwie do konwencjonalnych wzmacniaczy zmostkowanych, Epic 1600 Mono wykorzystuje topologię front-end opartą na obwodach lustra prądowego w celu uzyskania symetrycznych szyn plus i minus. Typowe konstrukcje wzmacniaczy zmostkowanych wykorzystują dwa obwody front-end, co praktycznie uniemożliwia osiągnięcie idealnej symetrii, a tym samym brak zrównoważenia między szyną z plusem i minusem.
We wzmacniaczu monofonicznym Relentless Epic 1600 artefakty zniekształceń pojawiające się na jednej połowie sygnału pojawią się również na drugiej, a tym samym wzajemnie się niwelują. Ta unikalna konfiguracja pojedynczego obwodu front-end pozwala uzyskać niesamowitą moc wyjściową przy uderzająco niskich zniekształceniach. Nowe układy stopnia wejściowego zapewniają 300% wzrost natężenia prądu w porównaniu do poprzednich urządzeń. Te komponenty o szerszym paśmie przenoszenia i wyższej mocy, zwiększają wydajność w zakresie niskich i wysokich częstotliwości.

Wzmacniacz Relentless Epic 1600 Mono nie wykorzystuje żadnego globalnego ujemnego sprzężenia zwrotnego, co sprawia, że poziom zniekształceń jest imponująco niski. Liniowość wzmacniacza w otwartej pętli eliminuje potrzebę stosowania tej techniki, która obniża wydajność. Obwody wzmocnienia działają w domenie prądowej, zapewniając, że wydajność wzmacniacza monofonicznego Relentless nie zmienia się niezależnie od zapotrzebowania.
Dzięki 5,5-kilowatowemu zasilaczowi dostarczającemu moc do ponad 100 układów wyjściowych, wzmacniacz monofoniczny Relentless Epic 1600 z łatwością dostarcza 1600 watów przy 8 omach, a po podłączeniu do gniazdka sieciowego o napięciu 220 V lub wyższym, podwaja swoją moc wyjściową do 3200 watów przy 4 omach i 6400 watów przy 2 omach. Ta moc wyjściowa jest utrzymywana z takim samym muzycznym opanowaniem przy pełnej mocy, jak przy 1 W.
Idealna równowaga i absolutna wierność
Kluczowe dla nowego układu są tranzystory bipolarne zasilające front-end wzmacniacza. Aktywacja stopnia sterującego to nowy obwód stabilizacji biasu zapewniający prawie 50% wzrost biasu roboczego. Zwiększenie pracy w klasie A bezpośrednio koreluje z lepszą jakością dźwięku. Dzięki nowej topologii obwodów i unikalnym miedziano-aluminiowym radiatorom, kwestie termiczne są nieistotne we wzmacniaczach Relentless Epic 1600. Nowy schemat polaryzacji zapewnia spójność polaryzacji, zapobiegając nadmiernym temperaturom nawet przy największym obciążeniu.
Dodatkowe obwody regulacyjne zapobiegają wszelkim anomaliom zasilania AC, które mogłyby zakłócić działanie obwodów wejściowych wzmacniaczy. Rdzeniem zasilacza jest liniowy transformator o mocy 5,5 KVA, który wykorzystuje wiele sekcji pracujących wspólnie, zalanych i zamkniętych w metalowej osłonie. Taka konstrukcja redukuje szum transformatora niemal do zera i chroni obwody audio przed polem magnetycznym transformatora. Transformator zasila specjalnie zaprojektowany obwód prostownika i baterię kondensatorów o pojemności 600 000 mikrofaradów i napięciu 100 V. Wykonane na zamówienie usztywnienie z Delrinu mechanicznie uziemia każdy kondensator, aby nie wibrowały. Dodatkowy ekran elektrostatyczny izoluje obwód powolnego rozruchu, który aktywuje zasilacz etapami, eliminując obawy związane z pojemnościowymi wyłącznikami automatycznymi.

Doskonała kontrola każdego głośnika
Kluczowym elementem topologii wyjściowej każdego wzmacniacza jest sekcja przetwornika. W nowych wzmacniaczach Relentless Epic 1600 tranzystor przetwornika został ulepszony do nowego urządzenia, które obsługuje 33% więcej mocy na urządzenie. Dodatkowo podwojono liczbę tranzystorów sterujących, minimalizując w ten sposób zapotrzebowanie na każde pojedyncze urządzenie i obniżając ogólną impedancję wyjściową wzmacniacza bez uciekania się do globalnego ujemnego sprzężenia zwrotnego. Pojedyncze tranzystory są używane dla dodatnich i ujemnych elementów sygnałowych w układzie komplementarnym. Pozwala to niemal podwoić natężenie prądu niezbędnego do zmaksymalizowania wzmocnionego stopnia wyjściowego.
Ekskluzywna koncepcja Super Rail firmy D'Agostino maksymalnie wykorzystuje niesamowite zasoby tego zasilacza. Super Rail wykorzystuje wyższe szyny napięciowe w sekcjach przed stopniem wyjściowym, skutecznie "turbodoładowując" wzmacniacz. Każdy wzmacniacz wykorzystuje dwie szyny napięciowe, dodatnią i ujemną. Szyny napięciowe wspomagają dostarczanie mocy do głośnika. Sygnał muzyczny waha się między tymi dwiema szynami, ale z powodu naturalnych strat, sygnał muzyczny nigdy nie osiąga pełnej wydajności szyn wyjściowych. Super Rail przezwycięża to ograniczenie. Super Rail wykorzystuje szyny o wyższym napięciu w sekcjach przed stopniem wyjściowym. To "podbicie" napięcia pozwala sygnałowi muzycznemu wykorzystać pełne możliwości wyjściowych szyn napięciowych. Rozszerzenie wahań sygnału muzycznego bliżej szyn wyjściowych maksymalizuje wydajność samego układu wyjściowego. Ta inspirowana technika poprawia dynamikę, obniża zniekształcenia i zacieśnia elektryczną przyczepność wzmacniacza do głośnika.
W stopniu wyjściowym zastosowano ten sam nowy tranzystor, co w sekcji przetwornika, co zapewnia spójność brzmieniową i techniczną. Poszczególne pary komplementarne są poddawane protokołowi dopasowania tranzystorów, aby zapewnić, że liniowość wzmocnienia jest praktycznie identyczna od 50 mA do 5 A. Dodatkowo, każdy ze 112 zastosowanych tranzystorów wyjściowych Relentless Epic 1600 jest mierzony i tylko urządzenia spełniające wymagane specyfikacje wydajnościowe są uwzględniane w produkcji wzmacniaczy Relentless Epic 1600.
Tranzystory wysokiej mocy zastosowane we wzmacniaczu Relentless Epic są jednymi z najszybszych dostępnych na rynku. Te wysokowydajne tranzystory są montowane za pomocą dwóch łączników ze stali nierdzewnej - rzadkość wśród tranzystorów w obudowach - w celu zapewnienia maksymalnego transferu ciepła do miedzianych radiatorów. Sieć kondensatorów/rezystorów podłączona do podstawy każdego tranzystora gwarantuje stabilność nawet przy wysokich częstotliwościach i z głośnikami o niskiej impedancji.

Uderzająco elegancki
Wskaźnik mocy wzmacniacza Relentless Epic 1600 Mono ma średnicę ponad ośmiu cali. Miernik automatycznie dostosowuje swój zakres i reakcję do poziomu sygnału wejściowego, dzięki czemu jest łatwy do odczytania, bez względu na to, jak cichy lub głośny jest fragment muzyczny. Niepowtarzalny radiator wzmacniaczy Relentless Epic 1600 Mono łączy miedź i aluminium w silnik termiczny, który odprowadza ciepło z podłączonych urządzeń. Dopracowana, eliptyczna konstrukcja stanowi rozwinięcie radiatora Venturiego, zastosowanego po raz pierwszy w serii Momentum i zapewnia bezpieczną i niezawodną pracę wzmacniaczy Relentless Epic, nawet przy dostarczaniu pełnej mocy znamionowej. Zabezpieczenia termiczne, przeciwzwarciowe i przed prądem stałym stanowią nieinwazyjną, ale kompleksową ochronę przed wszelkimi zewnętrznymi usterkami systemu.
Cała obudowa wzmacniaczy Relentless Epic 1600 i Epic 800 jest wykonana z litego aluminium, co zapewnia doskonałe ekranowanie, stabilność termiczną i tłumienie drgań. Precyzyjne frezowanie pozwala na solidne spasowanie całej obudowy bez widocznych elementów złącznych.
Wzmacniacz jedyny w swoim rodzaju
Zgodnie z tradycją zapoczątkowaną przez wzmacniacze Dan D'Agostino Audio Systems Momentum, wzmacniacz Relentless Mono oferuje pojedyncze zbalansowane wejście XLR. Połączenia głośnikowe wykonywane są za pomocą masywnych, niestandardowych zacisków wykonanych z pozłacanego mosiądzu. W zestawie znajduje się specjalne narzędzie do dokręcania połączeń kabli głośnikowych bez uszkadzania samych zacisków. Nowy wzmacniacz Relentless Epic 1600 Mono wykorzystuje tę samą obudowę, co oryginalny wzmacniacz Relentless. Każdy wzmacniacz Relentless można zmodernizować do poziomu Relentless Epic. Wszystkie ulepszenia elektryczne są zawarte w aktualizacji, podczas gdy oryginalna metalowa konstrukcja pozostaje zachowana.
Żaden projektant audio nie był bardziej nieustępliwy, niż Dan D'Agostino w swoim dążeniu do perfekcji - można śmiało powiedzieć, że żaden wzmacniacz mocy nie został zaprojektowany i zbudowany zgodnie z wyższymi standardami, niż wzmacniacz monofoniczny Relentless.

SPECYFIKACJA TECHNICZNA:
| Pasmo przenoszenia | 20 Hz - 20 kHz, ±0 dB <0.1 Hz - 100 kHz +0/-3 dB |
| Odstęp od zakłóceń S/N | -113 dB, nieważony |
| Impedancja wejściowa | 100 kΩ |
| Impedancja wyjściowa | <0.03Ω |
| Moc | 1,500 W RMS przy 8Ω 3,000 W RMS aprzy 4Ω 6,000 W RMS przy 2Ω |
| Zniekształcenia THD | <0.007% przy 1 kHz, dla 1,500 W, 8Ω |
| Wejścia | 1 wejście zbalansowane XLR (mono) |
| Wymiary | 57.2 x 28.0 x 82.6 cm (szer/wys/gł) |
| Waga | 258 kg |

Dan D'Agostino - lider wzmacniaczy high-end wysokiej mocy
Żadna inna postać nie jest bardziej kojarzona ze wzmacniaczami audio klasy high-end niż osoba Dan’a D’Agostino. Podczas swojej przeszło 30-letniej kariery, D’Agostino opracował niezliczoną ilość pionierskich rozwiązań dotyczących zaawansowanych wzmacniaczy, przedwzmacniaczy, odtwarzaczy CD i procesorów surround. W branży audio znany jest jako największy orędownik wysokiej mocy wzmacniaczy klasy high-end. Producenci najlepszych zestawów głośnikowych na świecie polegają na wzmacniaczach D’Agostino podczas najważniejszych demonstracji swych produktów.
Dan D’Agostino był założycielem i głównym inżynierem w Krell Industries do 2009 roku. Obecnie rozpoczął on zupełnie nowe przedsięwzięcie, charakteryzujące się nową organizacją produkcji i nowymi projektami klasy state-of-the-art. Produkty noszące jego nazwisko nie tylko osiągają nowe poziomy jakości brzmienia, one również wyglądają jak nic innego co dotychczas zostało stworzone – są bardziej kompaktowe, bardziej indywidualne i bardziej przyjazne dla otoczenia.
Nowe produkty D’Agostino odzwierciedlają również jego troskę o środowisko naturalne – atut nie często spotykany w branży, gdzie wzmacniacze potrafią pobierać z sieci setki watów nawet gdy nie są używane. Dzięki innowacyjnemu układowi sekcji zasilania, produkty D’Agostino pobierają jedynie szczątkowe ilości prądu w trybie spoczynku, są więc chłodniejsze i oszczędzają energię.
Najlepszym świadectwem jakości nowego projektu D’Agostino jest to, że jego nazwisko, jego podpis, zdobi każdy front, każdego urządzenia wyprodukowanego w jego firmie. Wszystko czego nauczył się na przestrzeni ostatnich dziesięcioleci w kwestii projektowania najlepszego sprzętu audio, znalazło swe miejsce we wzmacniaczach Momentum. O ile projekt ten może wyglądać imponująco na papierze, to jedynym sposobem aby w pełni docenić jego ciepło, detaliczność i niezrównane piękno, jest usłyszeć je u najbliższego dealera D’Agostino Master Audio Systems.
Marka: Dan D'Agostino Master Audio Systems
Producent: Dan D'Agostino Master Audio Systems, LLC
Adres: 5855 E Surrey Drive, Cave Creek, Arizona 85331, USA
Kontakt do producenta: info@dandagostino.com
Instrukcja obsługi i bezpieczeństwa dla sprzętu stereo
1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Bezpieczeństwo elektryczne
Urządzenie należy podłączać wyłącznie do gniazdek z uziemieniem o napięciu zgodnym z danymi technicznymi podanymi na obudowie lub w instrukcji.
Nie obsługuj urządzenia mokrymi dłońmi.
Nie użyj przedłużaczy ani rozgałęźników, które nie spełniają norm bezpieczeństwa. Nie podłączaj kilku urządzeń o dużym poborze mocy do jednego gniazdka.
Uszkodzony kabel zasilający lub wtyczkę należy niezwłocznie wymienić w autoryzowanym serwisie. Nie naprawiaj przewodów samodzielnie.
W przypadku przepięć w sieci energetycznej zaleca się użycie zabezpieczeń przeciwprzepięciowych.
Wentylacja
Zapewnij odpowiedni przepływ powietrza wokół urządzenia. Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych.
Umieść urządzenie na płaskiej, stabilnej powierzchni, z dala od przedmiotów, które mogłyby blokować wentylację (np. tkanin, książek).
Nie używaj urządzenia w zamkniętych przestrzeniach bez odpowiedniej cyrkulacji powietrza.
Miejsce instalacji
Nie narażaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, wysoką wilgotność ani ekstremalne temperatury.
Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł wody (np. zlewu, wanny) ani na powierzchniach, które mogłyby być zalane.
Urządzenie powinno znajdować się z dala od źródeł ciepła, takich jak kaloryfery czy grzejniki.
2. PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA
Podłączanie zasilania
Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone przed podłączeniem go do sieci elektrycznej.
Podłącz przewód zasilający do odpowiedniego gniazda w urządzeniu, a następnie do gniazdka elektrycznego.
Podłączanie kabli sygnałowych i głośnikowych
Zawsze podłączaj kable do urządzenia, gdy jest ono wyłączone.
Sprawdź, czy przewody są podłączone do odpowiednich gniazd zgodnie z oznaczeniami na urządzeniu oraz w instrukcji.
Upewnij się, że przewody głośnikowe nie stykają się ze sobą, aby uniknąć zwarcia.
Uziemienie
Jeśli urządzenie posiada osobny przewód uziemiający, należy go podłączyć do dedykowanego gniazda uziemiającego.
3. URUCHAMIANIE URZĄDZENIA
Po podłączeniu kabli i upewnieniu się, że wszystkie połączenia są prawidłowe, włącz urządzenie przyciskiem zasilania.
Ustaw głośność na minimalnym poziomie przed włączeniem sygnału audio, aby uniknąć uszkodzenia głośników lub słuchu.
Wybierz odpowiednie źródło dźwięku za pomocą selektora wejścia.
4. OBSŁUGA URZĄDZENIA
Ustawienia głośności
Reguluj głośność stopniowo. Nagłe zmiany poziomu dźwięku mogą uszkodzić głośniki lub wpłynąć negatywnie na słuch.
Czyszczenie
Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od zasilania.
Użyj miękkiej, suchej ścierki. Nie stosuj agresywnych środków czyszczących ani wody.
Aktualizacje oprogramowania (jeśli dotyczy)
Postępuj zgodnie z instrukcją producenta, aby zaktualizować oprogramowanie urządzenia. Nigdy nie wyłączaj urządzenia podczas procesu aktualizacji.
5. POTENCJALNE ZAGROŻENIA I ICH ZAPOBIEGANIE
Porażenie prądem
Nie otwieraj obudowy urządzenia. Wewnętrzne komponenty mogą znajdować się pod wysokim napięciem.
W razie wykrycia dymu, zapachu spalenizny lub nieprawidłowego działania natychmiast odłącz urządzenie od zasilania i skontaktuj się z serwisem.
Przegrzanie
Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych.
Nie użyj urządzenia w miejscach o wysokiej temperaturze lub wilgotności.
Uszkodzenie sprzętu
Nie podłączaj ani nie odłączaj kabli, gdy urządzenie jest włączone.
Nie kładź ciężkich przedmiotów na urządzeniu ani nie uderzaj w nie.
Utrata słuchu
Unikaj długotrwałego słuchania dźwięku na wysokim poziomie głośności. Może to prowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu.
Podczas korzystania ze słuchawek stosuj ograniczenia poziomu głośności sugerowane przez producenta.
Przerwy w użytkowaniu sprzętu stereo mogą pomóc zminimalizować ryzyko problemów ze słuchem.
Zagrożenia mechaniczne
Nie próbuj przesuwać urządzenia podczas jego pracy, zwłaszcza gdy jest ono podłączone do zasilania.
Zabezpiecz urządzenie przed dziećmi, aby uniknąć przypadkowego uszkodzenia lub obrażeń.
Nie dopuszczaj do kontaktu urządzenia z cieczami, co może spowodować zwarcie i trwałe uszkodzenie sprzętu.
6. UTYLIZACJA URZĄDZENIA
Odpowiedzialne pozbywanie się sprzętu
Po zakończeniu okresu użytkowania urządzenie powinno zostać zutylizowane zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Nie wyrzucaj urządzenia do odpadów komunalnych. Skontaktuj się z lokalnym punktem zbierania elektrośmieci w celu odpowiedniej utylizacji.
Recykling
W miarę możliwości oddaj urządzenie do punktu recyklingowego, gdzie jego komponenty mogą zostać ponownie wykorzystane.
Przed utylizacją usuń wszelkie dane osobiste, jeśli urządzenie posiada pamięć wewnętrzną.
7. SERWIS I WSPARCIE TECHNICZNE
Autoryzowany serwis
Wszystkie naprawy powinny być wykonywane w autoryzowanym serwisie producenta.
Użyj wyłącznie oryginalnych części zamiennych w celu utrzymania zgodności z normami bezpieczeństwa.
Kontakt z producentem
W przypadku pytań dotyczących działania urządzenia lub problemów technicznych skontaktuj się z obsługą klienta producenta. Dane kontaktowe znajdziesz na etykiecie urządzenia lub w dołączonej dokumentacji.
8. ZALECENIA EKSPLOATACYJNE
Regularna konserwacja
Oczyszczaj urządzenie z kurzu za pomocą suchej, miękkiej szmatki.
Okresowo sprawdzaj stan kabli zasilających i sygnałowych. W razie wykrycia uszkodzeń, wymień je na nowe.
Przechowywanie
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, odłącz je od zasilania i przechowuj w suchym miejscu, zabezpieczonym przed kurzem i wilgocią.
Specyfikacje techniczne
Przed użytkowaniem zapoznaj się z dołączoną dokumentacją, zawierającą szczegółowe informacje techniczne dotyczące urządzenia.
Instrukcja obsługi
Zawsze trzymaj instrukcję w pobliżu urządzenia w celu szybkiego dostępu do informacji o konfiguracji i eksploatacji.
9. DOKUMENTACJA TECHNICZNA
Specyfikacje techniczne
Przed użytkowaniem zapoznaj się z dołączoną dokumentacją, zawierającą szczegółowe informacje techniczne dotyczące urządzenia.
Instrukcja obsługi
Zawsze trzymaj instrukcję w pobliżu urządzenia w celu szybkiego dostępu do informacji o konfiguracji i eksploatacji.
10. PODSUMOWANIE ZASAD BEZPIECZEŃSTWA
Stosowanie się do powyższych zaleceń zapewni bezpieczeństwo użytkownika oraz długą żywotność urządzenia.
Regularne sprawdzanie stanu technicznego oraz przestrzeganie zasad eksploatacyjnych zminimalizuje ryzyko awarii i wypadków.
Jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji, skontaktuj się z producentem lub autoryzowanym serwisem.











