Menu
Your Cart

100 zł rabatu na pierwszy zakup Zarejestruj się.

Gryphon Audio Mephisto Mono (PARA)

Gryphon Audio Mephisto Mono (PARA)
Gryphon Audio Mephisto Mono (PARA)
Gryphon Audio Mephisto Mono (PARA)
Gryphon Audio Mephisto Mono (PARA)
Gryphon Audio Mephisto Mono (PARA)
Gryphon Audio Mephisto Mono (PARA)
Gryphon Audio Mephisto Mono (PARA)
Gryphon Audio Mephisto Mono (PARA)
Gryphon Audio Mephisto Mono (PARA)
Gryphon Audio Mephisto Mono (PARA)
Gryphon Audio Mephisto Mono (PARA)
Gryphon Audio Mephisto Mono (PARA)
Gryphon Audio Mephisto Mono (PARA)
Ten produkt zostanie wysłany za darmo!
Wszystkie produkty zakupione w naszym sklepie których suma wynosi więcej niż 500 zł, zostaną wysłane za darmo.
539.000,00zł
Netto: 438.211,38zł
  • Stan: Dostępne
  • Model: Mephisto Mono (Para)
Wyświetleń: 3621
Oblicz ratę

Gryphon Audio Mephisto Solo - Wzmacniacz mocy

 
 

 

 

Mówili, że nie da się tego zrobić. Może mieli na myśli, że nie powinno się tego robić w nieprzyjaznym klimacie globalnego załamania finansowego. Każdy, kto choć trochę zna osiągnięcia założyciela firmy Gryphon Flemminga E. Rasmussena wie, że takie wyzwania wyzwalają w nim najwięcej energii.

 
 

Kiedy coraz więcej producentów high-endowego sprzętu audio upada lub rezygnuje ze swoich ambicji przyłączając się do produkcji podobnych do siebie gadżetów, Gryphon Audio Designs z dumą wprowadza na rynek najbardziej zaawansowane i trzeba to przyznać - najdroższe konstrukcje w całej historii.

 

Przedwzmacniacz liniowy Pandora i stereofoniczny wzmacniacz mocy Mephisto z sukcesem łamią dzisiejsze trendy downsizingu i unifikacji.

 

Pokazują poważnym miłośnikom muzyki nowe możliwości domowych systemów audio. Zaprojektowane dla nielicznych, którzy potrafią docenić brzmienie tego poziomu, Pandora i Mephisto pokazują światu dążenie firmy Gryphon do ciągłej poprawy brzmienia swoich urządzeń.

 

Krok dalej?

W zasadzie można się było tego spodziewać. Natychmiast po premierze urządzeń Pandora i Mephisto, miłośnicy naszego firmowego brzmienia zaczęli zastanawiać się co można jeszcze poprawić i jaki powinien być następny krok Rasmussena. Nadmiar zniewala.

 

Tych kilku szczęśliwców spośród najbardziej wymagających miłośników dobrego brzmienia właśnie się doczekało: Gryphon przedstawia monofoniczną końcówkę mocy Mephisto Solo.

 

Oczywiście, w świecie high-endu monobloki występują dość często. Większość producentów idzie jednak na skróty po prostu mostkując istniejący już wzmacniacz dwukanałowy. Dzięki połączeniu dwóch kanałów otrzymuje się jeden wzmacniacz o większym napięciu i nominalnie większej mocy.

 

Niestety, są z tym związane nieodłączne efekty uboczne: podwojenie dystorsji, podwojenie impedancji wejściowej [co pogarsza zdolność wzmacniacza do wysterowania kolumn o niskiej impedancji] i zmniejszenie o połowę współczynnika tłumienia [co pogarsza kontrolę wzmacniacza nad ruchem membran przy niskich częstotliwościach].

 

Gryphon Mephisto Solo rozwiązuje te problemy w elegancki sposób. Dwa kanały są tu połączone równolegle a nie szeregowo. Nie zmienia to napięcia i mocy nominalnej, ale podwaja prąd i zmniejsza zniekształcenia o połowę. Jak zwykle, nieograniczone możliwości prądowe są podstawowym parametrem na który zwracamy uwagę projektując wzmacniacze Gryphon.

 

image1 MEPHISTO

 
 

Dzięki umiejętności generowania dużego natężenia prądu, Gryphon Mephisto Solo zachowuje pełną inegralność sygnału audio nawet przy ekstremalnym reaktywnym obciążeniu ze strony kolumn. Mephisto Solo ze swą nieograniczoną tolerancją na obciążenie pozwala każdym kolumnom pokazać się z najlepszej strony.

 

Odizolowanie obu kanałów wzmacniacza w całkowicie niezależnych obudowach oferuje dodatkowe istotne zalety. Odrębne zasilacze, regulatory napięcia, stopnie wzmacniające umożliwiają całkowitą eliminację interakcji między kanałami. To, co dzieje się w jednym kanale – np. duży skok głośności – zupełnie nie ma wpływu na to, co dzieje się w drugim kanale.

 

Całkowita fizyczna izolacja obu kanałów wzmacniacza redukuje przesłuchy między nimi do zera i zapewnia najlepszą możliwą stereofonię.

 

Gryphon Mephisto Solo napędza kolumny bez żadnego wysiłku. Pełna kontrola nad ruchem membran głośnikowych prowadzi do szerokiej i głębokiej sceny z bogactwem detali pojawiających się na cichszym, ciemniejszym tle. Bas jest lepiej rozciągnięty i bardziej zwarty.

 

Co więcej, niezależne obudowy monobloków pozwalają na większą elastyczność podczas konfiguracji systemu i jego rozmieszczenia w pomieszczeniu odsłuchowym.

 

Jakość brzmienia Mephisto Solo zupełnie nie zależy od poziomu głośności. Ten wielki, w przenośni i dosłownie, wzmacniacz zawsze daje świetny dźwięk – tak przy słuchaniu w tle, jak i przy pełnej mocy imprezowej.

 

Rzut oka pod maskę

Aby osiągnąć ten poziom kontroli, Gryphon Mephisto Solo wyposażony jest w dedykowany transformator Holmgrena oraz baterię kondensatorów zdolnych wygenerować olbrzymi impuls prądowy. W pełni regulowany zasilacz zapewnia długotrwałą stabilność pracy wzmacniacza. Precyzyjna regulacja napięcia i filtracja prądu zasilającego usuwa szkodliwy szum wysokiej częstotliwości i iglice napięcia bez wpływu na wydajność prądową Mephisto Solo. Całkowita eliminacja szumów zasilania poprawia ostrość obrazowania, szybkość oddania transjentów i rozmiar sceny.

 

image3 MEPHISTO AMP

 

Gryphon Mephisto Solo został zaprojektowany z zerową pętlą sprzężenia, co pozwala pokazać możliwości najlepszych źródeł analogowych i cyfrowych. Mimo całkowitej eliminacji sprzężenia udało się osiągnąć wyjątkowo szerokie pasmo przenoszenia – sięgające powyżej 350 kHz. Aby osiągnąć optymalną charakterystykę brzmienia, w całym układzie zastosowaliśmy jedynie najlepsze komponenty. Stopień wzmocnienia napięciowego zaprojektowano wokół montowanych powierzchniowo tranzystorów Zetex wysokiej szybkości o minimalnej pojemności i dużym wzmocnieniu [Hfe]. W stopniu wyjściowym znaleźć można doskonałe bardzo szybkie tranzystory Toshiba.

 

Każda z sekcji wzmacniania napięciowego napędzana jest przez całkowicie symetryczny zasilacz o niskim poziomie szumów. W każdym monobloku zastosowano osiem kondensatorów łącznej pojemności 56000 uF z niską zastępczą rezystancją szeregową, co daje razem 448000uF/100V i wygładza napięcie prądu trafiającego do zasilacza stopnia wyjściowego. Pierwotne i wtórne uzwojenia zbudowanych specjalnie dla Gryphon Mephisto Solo transformatorów Holmgrena izolowane są statycznie. Dzięki eliminacji przekaźników wyjściowych, Gryphon Mephisto osiąga wyjątkowo niską impedancję wyjściową. Przekaźniki muszą radzić sobie z dużymi prądami, co dzieje się kosztem słabej charakterystyki przepływu. Najlepszy przekaźnik to więc ten, którego nie ma. Gryphon zawsze stara się ograniczyć do minimum ilość elementów potencjalnie degradujących brzmienie.

 

Nieinwazyjna protekcja

Mephisto Solo wyposażony jest efektywne układy chroniące go przed przegrzaniem, powstaniem składowej prądu stałego, zwarciem, nieodpowiednim napięciem zasilania i promieniowaniem RF. Przed skierowaniem sygnału wejściowego do wzmocnienia, podczas miękkiego startu układ na bieżąco analizuje i potwierdza status transformatora, mostków prostownicznych, zasilacza, kondensatorów filtrujących i układów stopni wzmacniających. Ponieważ zaawansowane obwody ochronne Mephisto Solo znajdują się poza ścieżką sygnałową, nie mają one żadnego wpływu na jakość brzmienia. Pozłacane, solidne terminale głośnikowe - wykonane specjalnie dla Mephisto Solo – zapewniają doskonały przepływ prądu i akceptują przewody o każdej średnicy.

 

Tak jak wyjściowa inspiracja – stereofoniczna końcówka Mephisto – monobloki Mephisto Solo są unikalnym projektem. Zaprojektowano go jako centrum systemu przeznaczonego dla najbardziej wymagających i zaawansowanych miłośników muzyki.

 

 

 DANE TECHNICZNE:

 

 

 

     

    Sterowanie Sterowanie dotykowe przez podświetlane piktogramy na panelu czołowym

    Moc RMS Czysta klasa A 200W/8Ohm, 400W/4Ohm, 800W/2Ohm, 1600W/1Ohm

    Moc szczytowa 9000W

    Ustawienia prądu podkładu 3 nastawy prądu podkładu: wysoki, średni i niski

    lub BIAS automatyczny poprzez układ Green Bias

    Odstęp od zakłóceń < -80dB

    nieważony w paśmie 20Hz-20kHz

    Odstęp od zakłóceń < -83dB

    ważony A

    Dynamika 111dB 

    Poziom zniekształceń (THD+N) < 0,06% przy 50W

    < 1% przy 200W / 8Ohm

    Czułość wejściowa 1,13V

    Wzmocnienie +31dB

    Pasmo przenoszenia 0-400kHz

    Impedancja wejściowa 10kOhm

    Impedancja wyjściowa < 0,013Ohm

    Wejścia 1 x pozłacane gniazdo XLR

    gniazdo triggera 12V

    Wyjścia 2 pary pozłacanych terminali głośnikowych

    Pobór mocy w stanie gotowości < 1W

    Pobór mocy w stanie jałowym 700W (bias wysoki), 200W (bias średni), 75W (bias niski)

    Pobór mocy maksymalny 3000W 

    Pojemność kondensatorów 500 000 uF

    Rodzaj wtyczki zasilania 20A C19

    Wymiary 52 (szer.) x 34 (wys.) x 71 (głęb.)

    Waga 108kG

    Inne parametry techniczne Układ sygnałowy zbalansowany

    Brak globalnej pętli sprzężenia zwrotnego

    Okablowanie wewnętrzne marki Gryphon

    Brak przekaźników w ścieżce sygnałowej

    Zabezpieczenia poza ścieżką sygnałową

    Płytki elektroniczne wg specyfikacji militarnej

    80 tranzystorów mocy na kanał

    Krótka ścieżka sygnałowa

    Ciche transformatory toroidalne Holmgren z ekranem magnetycznym

     

    Gryphon Audio Designs jest pomysłem Flemminga E. Rasmussena i spełnieniem życiowego marzenia, aby umożliwić odtworzenie najczystszej istoty muzyki na żywo w domowych warunkach.  Gryphon Audio Designs została założona w 1985 roku.

    Pierwszy produkt, legendarny Gryphon Head Amp, powstał z jednorazowego projektu opracowanego wyłącznie jako hobby. Podczas chicagowskiego Consumer Electronics Show 1986 szanowany japoński dystrybutor wyraził zainteresowanie produktem. Wkrótce potem Head Amp został wybrany przez japońską prasę audio jako "Best Buy". Chociaż projekt Gryphon był początkowo wyłącznie hobby, a nie aktywnie realizowanym przedsięwzięciem komercyjnym, popyt generowany przez recenzje i uznanie doprowadziło do formalnego ustanowienia firmy Gryphon Audio Designs. 

    Gryphon Audio Designs  natychmiast osiągnął uznanie, które stale rośnie na całym świecie, głównie za najnowocześniejsze osiągi, intuicyjną ergonomię i oszałamiające piękno przedwzmacniaczy Gryphon i wzmacniaczy mocy. Rasmussen w dziedzinie sztuk pięknych i wzornictwa przemysłowego nadaje każdemu produktowi Gryphon charakterystyczne, bujne wykończenie, które powstaje w sposób organiczny poza konstrukcją obwodów audio i interfejsem użytkownika, zapewniając prawdziwie wyjątkową integrację formy i funkcji.

    Zespół projektowy Gryphon

    Podczas gdy Flemming E. Rasmussen jest odpowiedzialny za koncepcję, wygląd zewnętrzny i ostateczne brzmienie każdego produktu Gryphon, zespół projektowy składający się zazwyczaj z 4-5 członków pracuje nad oddzielnymi aspektami technicznymi każdego projektu. Zespół projektantów, złożony z dedykowanych inżynierów elektroników pracujących z doświadczonymi audiofilami, zapewnia otwarty umysł na słyszalne zjawiska w brzmieniu, dla których nie ma obecnie zadowalającego wyjaśnienia naukowego.

    Jeśli zespół projektowy stwierdzi, że "o włos" przybliża nas do rzeczywistości, to modyfikacja zostanie włączone do ostatecznego projektu, niezależnie od naszej niemożności przedstawienia obiektywnie weryfikowalnego wyjaśnienia. Wyselekcjonowani eksperci, którzy tworzą zespół projektowy Gryphon, wnoszą do swojej pracy umiejętności, dumę i niepohamowany entuzjazm, dzięki którym Gryphon może przenieść inżynierską i krytyczną ocenę domowego sprzętu audio na nowy poziom, odzwierciedlając rygorystyczne standardy Gryphon Audio.

    Skąd nazwa Gryphon?

    Dla swojej nowej firmy Rasmussen chciał mieć nazwę, która reprezentowałaby nieograniczoną moc, a jednocześnie przekazywała swobodę, nazwę, która będzie oznaczać moc i wdzięk, z jakim jego produkty oddają wszystkie subtelności nagranej muzyki. Nazwa i logo Gryphona inspirowane są bajecznym stworzeniem z mitologii greckiej z głową i skrzydłami orła, a ciałem lwa. To doskonałe połączenie mocy lwa z gracją orła jest właściwym symbolem połączonej mocy z elegancją, którą firma stara się osiągnąć w urządzeniach audio Gryphon.

    Produkcja i kontrola jakości 

    Wszystkie produkty Gryphon Audio są projektowane i produkowane w Danii, montowane i testowane we własnych halach produkcyjnych. Produkcja niektórych kluczowych podzespołów jest zlecana podwykonawcom. Firmom posiadającym uprawnienia i certyfikaty do produkcji na poziomie standardów militarnych oraz zaangażowanych w badania i rozwój sprzętu wojskowego i medycznego według najsurowszych norm. Wykorzystując tych podwykonawców Gryphon uzyskuje dostęp do najbardziej zaawansowanych technik montażu i know-how, które w innym wypadku byłyby niedostępne dla małej, niezależnej firmy. Gryphon dokonuje znacznych inwestycji w oprogramowanie i sprzęt komputerowy, aby otrzymać dane z zaawansowanych testów obwodów drukowanych. Każdy moduł w każdym produkcie Gryphona ma swój indywidualny certyfikat testowy. Gdy moduły są montowane w kompletnym i funkcjonującym urządzeniu, to również poddawane są kompleksowym testom funkcjonalnym z wynikami zapisanymi w certyfikacie testowym. Gryphon posiada certyfikaty dla każdego wyprodukowanego urządzenia. Ostatnim testem są indywidualne odsłuchy przeprowadzane przez personel Gryphona. Końcowa kontrola jakości i pakowanie to również operacje prowadzone wewnętrz firmy.

    Filozofia Gryphon Audio

    Gryphon Audio Designs jest głównym orędownikiem  minimalistycznego podejścia do projektowania, które eliminuje z toru audio kontrolę barwy dźwięku, balansu, gniazda słuchawkowe itp. a wszystko to aby zachować pełną integralność sygnału. Każdy produkt Gryphona ma służyć jednemu celowi - utrzymania spójności sygnału wejściowego bez jakichkolwiek podkolorowań. Jakość samego sygnału wejściowego (lepsza lub gorsza) musi zawsze stanowić jedyny czynnik decydujący o ostatecznej jakości dźwięku. Ta filozofia projektowania oznacza, że ​​słabe nagrania zostaną bezwględnie obnażone, a z drugiej strony można w pełni docenić doskonałe realizacje.

    Instrukcja obsługi i bezpieczeństwa dla sprzętu stereo

    1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

    Bezpieczeństwo elektryczne

    • Urządzenie należy podłączać wyłącznie do gniazdek z uziemieniem o napięciu zgodnym z danymi technicznymi podanymi na obudowie lub w instrukcji.

    • Nie obsługuj urządzenia mokrymi dłońmi.

    • Nie użyj przedłużaczy ani rozgałęźników, które nie spełniają norm bezpieczeństwa. Nie podłączaj kilku urządzeń o dużym poborze mocy do jednego gniazdka.

    • Uszkodzony kabel zasilający lub wtyczkę należy niezwłocznie wymienić w autoryzowanym serwisie. Nie naprawiaj przewodów samodzielnie.

    • W przypadku przepięć w sieci energetycznej zaleca się użycie zabezpieczeń przeciwprzepięciowych.

    Wentylacja

    • Zapewnij odpowiedni przepływ powietrza wokół urządzenia. Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych.

    • Umieść urządzenie na płaskiej, stabilnej powierzchni, z dala od przedmiotów, które mogłyby blokować wentylację (np. tkanin, książek).

    • Nie używaj urządzenia w zamkniętych przestrzeniach bez odpowiedniej cyrkulacji powietrza.

    Miejsce instalacji

    • Nie narażaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, wysoką wilgotność ani ekstremalne temperatury.

    • Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł wody (np. zlewu, wanny) ani na powierzchniach, które mogłyby być zalane.

    • Urządzenie powinno znajdować się z dala od źródeł ciepła, takich jak kaloryfery czy grzejniki.

     

    2. PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA 

    Podłączanie zasilania

    • Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone przed podłączeniem go do sieci elektrycznej.

    • Podłącz przewód zasilający do odpowiedniego gniazda w urządzeniu, a następnie do gniazdka elektrycznego.

    Podłączanie kabli sygnałowych i głośnikowych

    • Zawsze podłączaj kable do urządzenia, gdy jest ono wyłączone.

    • Sprawdź, czy przewody są podłączone do odpowiednich gniazd zgodnie z oznaczeniami na urządzeniu oraz w instrukcji.

    • Upewnij się, że przewody głośnikowe nie stykają się ze sobą, aby uniknąć zwarcia.

    Uziemienie

    • Jeśli urządzenie posiada osobny przewód uziemiający, należy go podłączyć do dedykowanego gniazda uziemiającego.

     

    3. URUCHAMIANIE URZĄDZENIA

    • Po podłączeniu kabli i upewnieniu się, że wszystkie połączenia są prawidłowe, włącz urządzenie przyciskiem zasilania.

    • Ustaw głośność na minimalnym poziomie przed włączeniem sygnału audio, aby uniknąć uszkodzenia głośników lub słuchu.

    • Wybierz odpowiednie źródło dźwięku za pomocą selektora wejścia.

     

    4. OBSŁUGA URZĄDZENIA

    Ustawienia głośności

    • Reguluj głośność stopniowo. Nagłe zmiany poziomu dźwięku mogą uszkodzić głośniki lub wpłynąć negatywnie na słuch.

    Czyszczenie

    • Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od zasilania.

    • Użyj miękkiej, suchej ścierki. Nie stosuj agresywnych środków czyszczących ani wody.

    Aktualizacje oprogramowania (jeśli dotyczy)

    • Postępuj zgodnie z instrukcją producenta, aby zaktualizować oprogramowanie urządzenia. Nigdy nie wyłączaj urządzenia podczas procesu aktualizacji.

     

    5. POTENCJALNE ZAGROŻENIA I ICH ZAPOBIEGANIE

    Porażenie prądem

    • Nie otwieraj obudowy urządzenia. Wewnętrzne komponenty mogą znajdować się pod wysokim napięciem.

    • W razie wykrycia dymu, zapachu spalenizny lub nieprawidłowego działania natychmiast odłącz urządzenie od zasilania i skontaktuj się z serwisem.

    Przegrzanie

    • Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych.

    • Nie użyj urządzenia w miejscach o wysokiej temperaturze lub wilgotności.

    Uszkodzenie sprzętu

    • Nie podłączaj ani nie odłączaj kabli, gdy urządzenie jest włączone.

    • Nie kładź ciężkich przedmiotów na urządzeniu ani nie uderzaj w nie.

    • Utrata słuchu 

    • Unikaj długotrwałego słuchania dźwięku na wysokim poziomie głośności. Może to prowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu.

    • Podczas korzystania ze słuchawek stosuj ograniczenia poziomu głośności sugerowane przez producenta.

    • Przerwy w użytkowaniu sprzętu stereo mogą pomóc zminimalizować ryzyko problemów ze słuchem.

    Zagrożenia mechaniczne

    • Nie próbuj przesuwać urządzenia podczas jego pracy, zwłaszcza gdy jest ono podłączone do zasilania.

    • Zabezpiecz urządzenie przed dziećmi, aby uniknąć przypadkowego uszkodzenia lub obrażeń.

    • Nie dopuszczaj do kontaktu urządzenia z cieczami, co może spowodować zwarcie i trwałe uszkodzenie sprzętu.

     

    6. UTYLIZACJA URZĄDZENIA 

    Odpowiedzialne pozbywanie się sprzętu

    • Po zakończeniu okresu użytkowania urządzenie powinno zostać zutylizowane zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych.

    • Nie wyrzucaj urządzenia do odpadów komunalnych. Skontaktuj się z lokalnym punktem zbierania elektrośmieci w celu odpowiedniej utylizacji.

    Recykling

    • W miarę możliwości oddaj urządzenie do punktu recyklingowego, gdzie jego komponenty mogą zostać ponownie wykorzystane.

    • Przed utylizacją usuń wszelkie dane osobiste, jeśli urządzenie posiada pamięć wewnętrzną.

     

    7. SERWIS I WSPARCIE TECHNICZNE

    Autoryzowany serwis

    • Wszystkie naprawy powinny być wykonywane w autoryzowanym serwisie producenta.

    • Użyj wyłącznie oryginalnych części zamiennych w celu utrzymania zgodności z normami bezpieczeństwa.

    Kontakt z producentem

    • W przypadku pytań dotyczących działania urządzenia lub problemów technicznych skontaktuj się z obsługą klienta producenta. Dane kontaktowe znajdziesz na etykiecie urządzenia lub w dołączonej dokumentacji.

     

    8. ZALECENIA EKSPLOATACYJNE

    Regularna konserwacja

    • Oczyszczaj urządzenie z kurzu za pomocą suchej, miękkiej szmatki.

    • Okresowo sprawdzaj stan kabli zasilających i sygnałowych. W razie wykrycia uszkodzeń, wymień je na nowe.

    Przechowywanie

    • Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, odłącz je od zasilania i przechowuj w suchym miejscu, zabezpieczonym przed kurzem i wilgocią.

    Specyfikacje techniczne

    • Przed użytkowaniem zapoznaj się z dołączoną dokumentacją, zawierającą szczegółowe informacje techniczne dotyczące urządzenia.

    Instrukcja obsługi

    • Zawsze trzymaj instrukcję w pobliżu urządzenia w celu szybkiego dostępu do informacji o konfiguracji i eksploatacji.

     

    9. DOKUMENTACJA TECHNICZNA

    Specyfikacje techniczne

    • Przed użytkowaniem zapoznaj się z dołączoną dokumentacją, zawierającą szczegółowe informacje techniczne dotyczące urządzenia.

    Instrukcja obsługi

    • Zawsze trzymaj instrukcję w pobliżu urządzenia w celu szybkiego dostępu do informacji o konfiguracji i eksploatacji.

     

    10. PODSUMOWANIE ZASAD BEZPIECZEŃSTWA

    • Stosowanie się do powyższych zaleceń zapewni bezpieczeństwo użytkownika oraz długą żywotność urządzenia.

    • Regularne sprawdzanie stanu technicznego oraz przestrzeganie zasad eksploatacyjnych zminimalizuje ryzyko awarii i wypadków.

    • Jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji, skontaktuj się z producentem lub autoryzowanym serwisem.

    Zaznaczając przycisk „Akceptuję” wyrażają Państwo zgodę na przetwarzanie, po 25 maja 2018 roku, danych osobowych zbieranych w ramach korzystania z usług sklepu internetowego, w tym także zbieranych w tzw. plikach cookies przez nas i naszych Zaufanych Partnerów. Wyrażenie zgody jest dobrowolne i mogą ją Państwo w dowolnym momencie wycofać korzystając z narzędzia dostępnego w stopce strony. Polityka prywatności zgodnie z RODO