Menu
Your Cart

100 zł rabatu na pierwszy zakup Zarejestruj się.

Haiku Audio Origami SE Black

Haiku Audio Origami SE Black
Haiku Audio Origami SE Black
Ten produkt zostanie wysłany za darmo!
Wszystkie produkty zakupione w naszym sklepie których suma wynosi więcej niż 500 zł, zostaną wysłane za darmo.
11.900,00zł
Netto: 9.674,80zł
  • Stan: Dostępne
  • Model: Origami SE Black
Wyświetleń: 404
Oblicz ratę

Haiku Audio Origami SE Black - Wzmacniacz lampowy

 

Origami SE Black – to zintegrowany wzmacniacz lampowy Single Ended pracujący w klasie A – prawdziwe Złote Runo dla wielbicieli wybitnego dźwięku. Droga sygnału składa się z minimalnej liczby komponentów, a każdy z nich jest bardzo starannie dobrany. Stopień wstępny zbudowano na lampach ECC82 – stopień mocy oparto o lampy 6550 lub KT88, w torze audio zastosowano kondensatory Miflex. Lampowy zasilacz zbudowano przy użyciu lampy 0C3. Moc wyjściowa wynosi 15 W co pozwala wysterować kolumny głośnikowe o skuteczności równej lub większej niż 87dB. Pełna synergia wyrafinowanej konstrukcji, wysmakowanego brzmienia i przystępnej ceny.

Wzmacniacz posiada trzy wejścia liniowe. Chassis jest stalowe, lakierowane na czarno. Front i gałka wykonane są z pełnego aluminium. Urządzenie nie posiada zdalnego sterowania.

Amerykańska lampa 6550 (i jej europejski odpowiednik KT88) to klasyczna tetroda strumieniowa skonstruowana w 1955 na potrzeby rodzącego się rynku scenicznego, studyjnego i domowego Hi Fidelity. Podczas prac nad jej układem brano pod uwagę rosnące wymagania konsumentów muzyki – zarówno jazzu, rocka i oczywiście najbardziej wymagającej muzyki klasycznej. 6550 natychmiast trafiła do stopni mocy większości legendarnych wzmacniaczy a w nowoczesnej implementacji lampa jeszcze dobitniej pokazuje swój pazur, tak kochany przez melomanów i audiofilów. W przypadku konstrukcji Single Ended cały sygnał każdego z kanałów przetwarzany jest przez jedną lampę. Przynosi to dodatkowe korzyści: można pominąć odwracacz fazy – układ znacznie się upraszcza, a dzięki temu dźwięk jest naturalny i delikatny – otrzymujemy czyste, niezniekształcone i bardzo bogate brzmienie, które pozwala cieszyć się materiałem muzycznym w pełnej krasie.

 

SPECYFIKACJA TECHNICZNA:

  • Moc wyjściowa: 15 W
  • Klasa pracy: A-SE
  • Lampy: 2xECC82, 2×6550 lub KT88, 1x0C3
  • Pasmo (-1 dB): 14 Hz–34 kHz
  • Pasmo (-3 dB): 7 Hz–50 kHz
  • Ilość wejść: 3 pary RCA
  • Ilość wyjść: 1 para SPK
  • Pobór mocy: 110 W
  • Waga: 15 kg
  • Wymiary: 43 x 30 x 15 cm
  • Front: czarny
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Klasa pracyA-SE
Lampy2xECC82, 2×6550 lub KT88, 1x0C3
Moc wyjściowa15W
Pasmo przenoszenia14 Hz–34 kHz (-1 dB); 7 Hz–50 kHz (- 3 dB)
Pobór mocy110W
Wejścia3 pary RCA
Wyjścia1 para SPK
Wymiary43 x 30 x 15 cm
Waga15 kg

Haiku-Audio

to wytwórnia wzmacniaczy Hi-End. Oferujemy produkty dopracowane w każdym calu, dopasowane do indywidualnych potrzeb i preferencji słuchacza. Proponujemy wzmacniacze lampowe, hybrydowe i tranzystorowe produkowane z najwyższą dbałością o jakość dźwięku, lampowe i tranzystorowe przedwzmacniacze gramofonowe oraz wyjątkowe urządzenia budowane na zamówienie w serii Haiku Custom Works.

Dla studiów nagraniowych, grup muzycznych oraz indywidualnych muzyków produkujemy lampowe, hybrydowe i tranzystorowe przedwzmacniacze liniowe i mikrofonowe, lampowe regulacje barwy dźwięku, lampowe, hybrydowe i tranzystorowe wzmacniacze gitarowe oraz inne urządzenia studyjne.

Instrukcja obsługi i bezpieczeństwa dla sprzętu stereo

1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Bezpieczeństwo elektryczne

  • Urządzenie należy podłączać wyłącznie do gniazdek z uziemieniem o napięciu zgodnym z danymi technicznymi podanymi na obudowie lub w instrukcji.

  • Nie obsługuj urządzenia mokrymi dłońmi.

  • Nie użyj przedłużaczy ani rozgałęźników, które nie spełniają norm bezpieczeństwa. Nie podłączaj kilku urządzeń o dużym poborze mocy do jednego gniazdka.

  • Uszkodzony kabel zasilający lub wtyczkę należy niezwłocznie wymienić w autoryzowanym serwisie. Nie naprawiaj przewodów samodzielnie.

  • W przypadku przepięć w sieci energetycznej zaleca się użycie zabezpieczeń przeciwprzepięciowych.

Wentylacja

  • Zapewnij odpowiedni przepływ powietrza wokół urządzenia. Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych.

  • Umieść urządzenie na płaskiej, stabilnej powierzchni, z dala od przedmiotów, które mogłyby blokować wentylację (np. tkanin, książek).

  • Nie używaj urządzenia w zamkniętych przestrzeniach bez odpowiedniej cyrkulacji powietrza.

Miejsce instalacji

  • Nie narażaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, wysoką wilgotność ani ekstremalne temperatury.

  • Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł wody (np. zlewu, wanny) ani na powierzchniach, które mogłyby być zalane.

  • Urządzenie powinno znajdować się z dala od źródeł ciepła, takich jak kaloryfery czy grzejniki.

 

2. PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA 

Podłączanie zasilania

  • Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone przed podłączeniem go do sieci elektrycznej.

  • Podłącz przewód zasilający do odpowiedniego gniazda w urządzeniu, a następnie do gniazdka elektrycznego.

Podłączanie kabli sygnałowych i głośnikowych

  • Zawsze podłączaj kable do urządzenia, gdy jest ono wyłączone.

  • Sprawdź, czy przewody są podłączone do odpowiednich gniazd zgodnie z oznaczeniami na urządzeniu oraz w instrukcji.

  • Upewnij się, że przewody głośnikowe nie stykają się ze sobą, aby uniknąć zwarcia.

Uziemienie

  • Jeśli urządzenie posiada osobny przewód uziemiający, należy go podłączyć do dedykowanego gniazda uziemiającego.

 

3. URUCHAMIANIE URZĄDZENIA

  • Po podłączeniu kabli i upewnieniu się, że wszystkie połączenia są prawidłowe, włącz urządzenie przyciskiem zasilania.

  • Ustaw głośność na minimalnym poziomie przed włączeniem sygnału audio, aby uniknąć uszkodzenia głośników lub słuchu.

  • Wybierz odpowiednie źródło dźwięku za pomocą selektora wejścia.

 

4. OBSŁUGA URZĄDZENIA

Ustawienia głośności

  • Reguluj głośność stopniowo. Nagłe zmiany poziomu dźwięku mogą uszkodzić głośniki lub wpłynąć negatywnie na słuch.

Czyszczenie

  • Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od zasilania.

  • Użyj miękkiej, suchej ścierki. Nie stosuj agresywnych środków czyszczących ani wody.

Aktualizacje oprogramowania (jeśli dotyczy)

  • Postępuj zgodnie z instrukcją producenta, aby zaktualizować oprogramowanie urządzenia. Nigdy nie wyłączaj urządzenia podczas procesu aktualizacji.

 

5. POTENCJALNE ZAGROŻENIA I ICH ZAPOBIEGANIE

Porażenie prądem

  • Nie otwieraj obudowy urządzenia. Wewnętrzne komponenty mogą znajdować się pod wysokim napięciem.

  • W razie wykrycia dymu, zapachu spalenizny lub nieprawidłowego działania natychmiast odłącz urządzenie od zasilania i skontaktuj się z serwisem.

Przegrzanie

  • Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych.

  • Nie użyj urządzenia w miejscach o wysokiej temperaturze lub wilgotności.

Uszkodzenie sprzętu

  • Nie podłączaj ani nie odłączaj kabli, gdy urządzenie jest włączone.

  • Nie kładź ciężkich przedmiotów na urządzeniu ani nie uderzaj w nie.

  • Utrata słuchu 

  • Unikaj długotrwałego słuchania dźwięku na wysokim poziomie głośności. Może to prowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu.

  • Podczas korzystania ze słuchawek stosuj ograniczenia poziomu głośności sugerowane przez producenta.

  • Przerwy w użytkowaniu sprzętu stereo mogą pomóc zminimalizować ryzyko problemów ze słuchem.

Zagrożenia mechaniczne

  • Nie próbuj przesuwać urządzenia podczas jego pracy, zwłaszcza gdy jest ono podłączone do zasilania.

  • Zabezpiecz urządzenie przed dziećmi, aby uniknąć przypadkowego uszkodzenia lub obrażeń.

  • Nie dopuszczaj do kontaktu urządzenia z cieczami, co może spowodować zwarcie i trwałe uszkodzenie sprzętu.

 

6. UTYLIZACJA URZĄDZENIA 

Odpowiedzialne pozbywanie się sprzętu

  • Po zakończeniu okresu użytkowania urządzenie powinno zostać zutylizowane zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych.

  • Nie wyrzucaj urządzenia do odpadów komunalnych. Skontaktuj się z lokalnym punktem zbierania elektrośmieci w celu odpowiedniej utylizacji.

Recykling

  • W miarę możliwości oddaj urządzenie do punktu recyklingowego, gdzie jego komponenty mogą zostać ponownie wykorzystane.

  • Przed utylizacją usuń wszelkie dane osobiste, jeśli urządzenie posiada pamięć wewnętrzną.

 

7. SERWIS I WSPARCIE TECHNICZNE

Autoryzowany serwis

  • Wszystkie naprawy powinny być wykonywane w autoryzowanym serwisie producenta.

  • Użyj wyłącznie oryginalnych części zamiennych w celu utrzymania zgodności z normami bezpieczeństwa.

Kontakt z producentem

  • W przypadku pytań dotyczących działania urządzenia lub problemów technicznych skontaktuj się z obsługą klienta producenta. Dane kontaktowe znajdziesz na etykiecie urządzenia lub w dołączonej dokumentacji.

 

8. ZALECENIA EKSPLOATACYJNE

Regularna konserwacja

  • Oczyszczaj urządzenie z kurzu za pomocą suchej, miękkiej szmatki.

  • Okresowo sprawdzaj stan kabli zasilających i sygnałowych. W razie wykrycia uszkodzeń, wymień je na nowe.

Przechowywanie

  • Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, odłącz je od zasilania i przechowuj w suchym miejscu, zabezpieczonym przed kurzem i wilgocią.

Specyfikacje techniczne

  • Przed użytkowaniem zapoznaj się z dołączoną dokumentacją, zawierającą szczegółowe informacje techniczne dotyczące urządzenia.

Instrukcja obsługi

  • Zawsze trzymaj instrukcję w pobliżu urządzenia w celu szybkiego dostępu do informacji o konfiguracji i eksploatacji.

 

9. DOKUMENTACJA TECHNICZNA

Specyfikacje techniczne

  • Przed użytkowaniem zapoznaj się z dołączoną dokumentacją, zawierającą szczegółowe informacje techniczne dotyczące urządzenia.

Instrukcja obsługi

  • Zawsze trzymaj instrukcję w pobliżu urządzenia w celu szybkiego dostępu do informacji o konfiguracji i eksploatacji.

 

10. PODSUMOWANIE ZASAD BEZPIECZEŃSTWA

  • Stosowanie się do powyższych zaleceń zapewni bezpieczeństwo użytkownika oraz długą żywotność urządzenia.

  • Regularne sprawdzanie stanu technicznego oraz przestrzeganie zasad eksploatacyjnych zminimalizuje ryzyko awarii i wypadków.

  • Jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji, skontaktuj się z producentem lub autoryzowanym serwisem.

Zaznaczając przycisk „Akceptuję” wyrażają Państwo zgodę na przetwarzanie, po 25 maja 2018 roku, danych osobowych zbieranych w ramach korzystania z usług sklepu internetowego, w tym także zbieranych w tzw. plikach cookies przez nas i naszych Zaufanych Partnerów. Wyrażenie zgody jest dobrowolne i mogą ją Państwo w dowolnym momencie wycofać korzystając z narzędzia dostępnego w stopce strony. Polityka prywatności zgodnie z RODO