Menu
Your Cart

100 zł rabatu na pierwszy zakup Zarejestruj się.

Haiku Audio SEnsei 211

Haiku Audio SEnsei 211
Haiku Audio SEnsei 211
Ten produkt zostanie wysłany za darmo!
Wszystkie produkty zakupione w naszym sklepie których suma wynosi więcej niż 500 zł, zostaną wysłane za darmo.
22.500,00zł
Netto: 18.292,68zł
  • Stan: Dostępne
  • Model: SEnsei 211
Wyświetleń: 443
Oblicz ratę

Haiku Audio SEnsei 211 - Wzmacniacz lampowy

 

Jest to konstrukcja wyjątkowa – wzmacniacz zbudowano w oparciu o nadawcze triody żarzone bezpośrednio. Ideą serii wzmacniaczy Haiku-Audio SEnsei jest całkowite oddanie brzmienia w objęcia natury i istoty konkretnej lampy. Lampa 211 to lampa nadawcza, od której oczekiwano 100 procentowej wierności, prawdy absolutnej. Haiku SEnsei 211 jest skonstruowany w idei ultra-wiernego przekazu. Technicznie rzecz biorąc SEnsei 211 jest to układ dwóch wzmacniaczy, w którym pierwszy, dwustopniowy, oparty jest o lampy ECC81, ECC82 i EL84 – steruje on prądem siatek końcówki mocy zbudowanej na bazie lamp 211. Cały wzmacniacz pracuje w klasie A, w ramach topologii Single-Ended. Zasilanie wzmacniacza oddano w ręce mocnego zasilacza z dławikiem, zgodnie z najlepszymi zasadami konstrukcji układów lampowych. Relatywnie wysoka moc wzmacniacza pozwala wysterować nawet bardzo trudne zestawy głośnikowe.

 

 

Lampa 211 została opracowana w latach 20 ubiegłego stulecia dla stacji nadawczych rozwijającej się dynamicznie radiofonii. Z tych właśnie powodów dołożono wszelkich starań aby jej charakterystyka była możliwie najbardziej liniowa. W rezultacie otrzymujemy czysty, dynamiczny dźwięk, którego cechą główną jest najwyższa możliwa wierność brzmienia.

Bardzo ważnym składnikiem brzmienia tego wzmacniacza są transformatory, zbudowane wg projektu Haiku-Audio w zakładzie Leszka Ogonowskiego. Do budowy transformatora dla takiego wzmacniacza konieczne jest policzenie i dobranie najwyższej jakości materiałów, w tym przypadku są to super-przenikalne, cieniutkie blachy. Należy także odpowiednio policzyć skomplikowany układ uzwojeń. Dopiero wtedy można być pewnym rezultatu. Transformatory posiadają specjalne uzwojenia włączone w anody i katody lamp mocy oraz stopień sterujący.

 

SPECYFIKACJA TECHNICZNA:

  • Moc wyjściowa: 35 W
  • Klasa pracy: A-SE DHT
  • Lampy sterujące: ECC81, ECC82, 2xEL84,
  • Lampy mocy: 2×211
  • Front: czarnyFront srebrny na zamówienie
  • Zdalne sterowanie głośnością (RCV)
  • Pasmo (-1 dB): 14 Hz–35 kHz
  • Pasmo (-3 dB): 7 Hz–51 kHz
  • Ilość wejść: 4 pary RCA
  • Ilość wyjść: 1 para SPK
  • Pobór mocy: 250 W
  • Waga: 25 kg
  • Wymiary: 45 x 32 x 25 cm
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Klasa pracyA-SE DHT
LampyLampy sterujące: ECC81, ECC82, 2xEL84; Lampy mocy: 2×211
Moc wyjściowa35W
Pasmo przenoszenia14 Hz–35 kHz (-1 dB); 7 Hz–51 kHz (- 3 dB)
Pobór mocy250W
Wejścia4 pary RCA
Wyjścia1 para SPK
Wymiary45 x 32 x 25 cm
Waga25 kg

Haiku-Audio

to wytwórnia wzmacniaczy Hi-End. Oferujemy produkty dopracowane w każdym calu, dopasowane do indywidualnych potrzeb i preferencji słuchacza. Proponujemy wzmacniacze lampowe, hybrydowe i tranzystorowe produkowane z najwyższą dbałością o jakość dźwięku, lampowe i tranzystorowe przedwzmacniacze gramofonowe oraz wyjątkowe urządzenia budowane na zamówienie w serii Haiku Custom Works.

Dla studiów nagraniowych, grup muzycznych oraz indywidualnych muzyków produkujemy lampowe, hybrydowe i tranzystorowe przedwzmacniacze liniowe i mikrofonowe, lampowe regulacje barwy dźwięku, lampowe, hybrydowe i tranzystorowe wzmacniacze gitarowe oraz inne urządzenia studyjne.

Instrukcja obsługi i bezpieczeństwa dla sprzętu stereo

1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Bezpieczeństwo elektryczne

  • Urządzenie należy podłączać wyłącznie do gniazdek z uziemieniem o napięciu zgodnym z danymi technicznymi podanymi na obudowie lub w instrukcji.

  • Nie obsługuj urządzenia mokrymi dłońmi.

  • Nie użyj przedłużaczy ani rozgałęźników, które nie spełniają norm bezpieczeństwa. Nie podłączaj kilku urządzeń o dużym poborze mocy do jednego gniazdka.

  • Uszkodzony kabel zasilający lub wtyczkę należy niezwłocznie wymienić w autoryzowanym serwisie. Nie naprawiaj przewodów samodzielnie.

  • W przypadku przepięć w sieci energetycznej zaleca się użycie zabezpieczeń przeciwprzepięciowych.

Wentylacja

  • Zapewnij odpowiedni przepływ powietrza wokół urządzenia. Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych.

  • Umieść urządzenie na płaskiej, stabilnej powierzchni, z dala od przedmiotów, które mogłyby blokować wentylację (np. tkanin, książek).

  • Nie używaj urządzenia w zamkniętych przestrzeniach bez odpowiedniej cyrkulacji powietrza.

Miejsce instalacji

  • Nie narażaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, wysoką wilgotność ani ekstremalne temperatury.

  • Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł wody (np. zlewu, wanny) ani na powierzchniach, które mogłyby być zalane.

  • Urządzenie powinno znajdować się z dala od źródeł ciepła, takich jak kaloryfery czy grzejniki.

 

2. PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA 

Podłączanie zasilania

  • Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone przed podłączeniem go do sieci elektrycznej.

  • Podłącz przewód zasilający do odpowiedniego gniazda w urządzeniu, a następnie do gniazdka elektrycznego.

Podłączanie kabli sygnałowych i głośnikowych

  • Zawsze podłączaj kable do urządzenia, gdy jest ono wyłączone.

  • Sprawdź, czy przewody są podłączone do odpowiednich gniazd zgodnie z oznaczeniami na urządzeniu oraz w instrukcji.

  • Upewnij się, że przewody głośnikowe nie stykają się ze sobą, aby uniknąć zwarcia.

Uziemienie

  • Jeśli urządzenie posiada osobny przewód uziemiający, należy go podłączyć do dedykowanego gniazda uziemiającego.

 

3. URUCHAMIANIE URZĄDZENIA

  • Po podłączeniu kabli i upewnieniu się, że wszystkie połączenia są prawidłowe, włącz urządzenie przyciskiem zasilania.

  • Ustaw głośność na minimalnym poziomie przed włączeniem sygnału audio, aby uniknąć uszkodzenia głośników lub słuchu.

  • Wybierz odpowiednie źródło dźwięku za pomocą selektora wejścia.

 

4. OBSŁUGA URZĄDZENIA

Ustawienia głośności

  • Reguluj głośność stopniowo. Nagłe zmiany poziomu dźwięku mogą uszkodzić głośniki lub wpłynąć negatywnie na słuch.

Czyszczenie

  • Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od zasilania.

  • Użyj miękkiej, suchej ścierki. Nie stosuj agresywnych środków czyszczących ani wody.

Aktualizacje oprogramowania (jeśli dotyczy)

  • Postępuj zgodnie z instrukcją producenta, aby zaktualizować oprogramowanie urządzenia. Nigdy nie wyłączaj urządzenia podczas procesu aktualizacji.

 

5. POTENCJALNE ZAGROŻENIA I ICH ZAPOBIEGANIE

Porażenie prądem

  • Nie otwieraj obudowy urządzenia. Wewnętrzne komponenty mogą znajdować się pod wysokim napięciem.

  • W razie wykrycia dymu, zapachu spalenizny lub nieprawidłowego działania natychmiast odłącz urządzenie od zasilania i skontaktuj się z serwisem.

Przegrzanie

  • Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych.

  • Nie użyj urządzenia w miejscach o wysokiej temperaturze lub wilgotności.

Uszkodzenie sprzętu

  • Nie podłączaj ani nie odłączaj kabli, gdy urządzenie jest włączone.

  • Nie kładź ciężkich przedmiotów na urządzeniu ani nie uderzaj w nie.

  • Utrata słuchu 

  • Unikaj długotrwałego słuchania dźwięku na wysokim poziomie głośności. Może to prowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu.

  • Podczas korzystania ze słuchawek stosuj ograniczenia poziomu głośności sugerowane przez producenta.

  • Przerwy w użytkowaniu sprzętu stereo mogą pomóc zminimalizować ryzyko problemów ze słuchem.

Zagrożenia mechaniczne

  • Nie próbuj przesuwać urządzenia podczas jego pracy, zwłaszcza gdy jest ono podłączone do zasilania.

  • Zabezpiecz urządzenie przed dziećmi, aby uniknąć przypadkowego uszkodzenia lub obrażeń.

  • Nie dopuszczaj do kontaktu urządzenia z cieczami, co może spowodować zwarcie i trwałe uszkodzenie sprzętu.

 

6. UTYLIZACJA URZĄDZENIA 

Odpowiedzialne pozbywanie się sprzętu

  • Po zakończeniu okresu użytkowania urządzenie powinno zostać zutylizowane zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych.

  • Nie wyrzucaj urządzenia do odpadów komunalnych. Skontaktuj się z lokalnym punktem zbierania elektrośmieci w celu odpowiedniej utylizacji.

Recykling

  • W miarę możliwości oddaj urządzenie do punktu recyklingowego, gdzie jego komponenty mogą zostać ponownie wykorzystane.

  • Przed utylizacją usuń wszelkie dane osobiste, jeśli urządzenie posiada pamięć wewnętrzną.

 

7. SERWIS I WSPARCIE TECHNICZNE

Autoryzowany serwis

  • Wszystkie naprawy powinny być wykonywane w autoryzowanym serwisie producenta.

  • Użyj wyłącznie oryginalnych części zamiennych w celu utrzymania zgodności z normami bezpieczeństwa.

Kontakt z producentem

  • W przypadku pytań dotyczących działania urządzenia lub problemów technicznych skontaktuj się z obsługą klienta producenta. Dane kontaktowe znajdziesz na etykiecie urządzenia lub w dołączonej dokumentacji.

 

8. ZALECENIA EKSPLOATACYJNE

Regularna konserwacja

  • Oczyszczaj urządzenie z kurzu za pomocą suchej, miękkiej szmatki.

  • Okresowo sprawdzaj stan kabli zasilających i sygnałowych. W razie wykrycia uszkodzeń, wymień je na nowe.

Przechowywanie

  • Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, odłącz je od zasilania i przechowuj w suchym miejscu, zabezpieczonym przed kurzem i wilgocią.

Specyfikacje techniczne

  • Przed użytkowaniem zapoznaj się z dołączoną dokumentacją, zawierającą szczegółowe informacje techniczne dotyczące urządzenia.

Instrukcja obsługi

  • Zawsze trzymaj instrukcję w pobliżu urządzenia w celu szybkiego dostępu do informacji o konfiguracji i eksploatacji.

 

9. DOKUMENTACJA TECHNICZNA

Specyfikacje techniczne

  • Przed użytkowaniem zapoznaj się z dołączoną dokumentacją, zawierającą szczegółowe informacje techniczne dotyczące urządzenia.

Instrukcja obsługi

  • Zawsze trzymaj instrukcję w pobliżu urządzenia w celu szybkiego dostępu do informacji o konfiguracji i eksploatacji.

 

10. PODSUMOWANIE ZASAD BEZPIECZEŃSTWA

  • Stosowanie się do powyższych zaleceń zapewni bezpieczeństwo użytkownika oraz długą żywotność urządzenia.

  • Regularne sprawdzanie stanu technicznego oraz przestrzeganie zasad eksploatacyjnych zminimalizuje ryzyko awarii i wypadków.

  • Jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji, skontaktuj się z producentem lub autoryzowanym serwisem.

Zaznaczając przycisk „Akceptuję” wyrażają Państwo zgodę na przetwarzanie, po 25 maja 2018 roku, danych osobowych zbieranych w ramach korzystania z usług sklepu internetowego, w tym także zbieranych w tzw. plikach cookies przez nas i naszych Zaufanych Partnerów. Wyrażenie zgody jest dobrowolne i mogą ją Państwo w dowolnym momencie wycofać korzystając z narzędzia dostępnego w stopce strony. Polityka prywatności zgodnie z RODO