

-550x550w.png)









-80x80w.png)







EMOTIVA BASX MC1 PROCESOR KINA DOMOWEGO
BasX MC1 to wysokowydajny 13.2-kanałowy procesor dźwięku przestrzennego AV, który obsługuje wideo 4K UHD, w tym HDR i Dolby Vision, ulepszony ARC (eARC) oraz najnowsze formaty immersyjnego dźwięku przestrzennego Dolby Atmos i DTS:X. MC1 posiada sześć wejść wideo HDMI 2.0b i zawiera obsługę ulepszonego ARC (eARC). Nowo udoskonalona wersja naszego mechanizmu automatycznej korekcji pomieszczenia EmoQ automatyzuje korekcję akustyczną i kalibrację systemu w ciągu kilku minut. MC1 oferuje również wiele analogowych i cyfrowych wejść audio, w tym wewnętrzne wejście Bluetooth o wysokiej wydajności.
Intuicyjny system menu sprawia, że MC1 jest prosty w konfiguracji i obsłudze za pomocą dołączonego podświetlanego pilota na podczerwień i przejrzystego, zwięzłego wyświetlacza ekranowego. MC1 może być również sterowany za pomocą większości programowalnych pilotów uniwersalnych i całych systemów automatyki domowej za pośrednictwem poleceń na podczerwień lub poleceń przewodowych odbieranych przez interfejs RS-232.
Jak każdy produkt z serii BasX, MC1 zawiera dwie kluczowe cechy, których nie znajdziesz w większości innych komponentów w tym przedziale cenowym: wyjątkową wydajność audio i wideo oraz doskonałą jakość wykonania. BasX MC1 to prawdziwie audiofilski komponent, zaprojektowany i zbudowany przez profesjonalistów, aby zapewnić wyjątkową wydajność, którą docenią zarówno audiofile, jak i zwykli słuchacze. MC1 jest również wyposażony w precyzyjne, szybkie przełączniki wideo, które kierują wideo bezpośrednio z wybranego wejścia do wyjścia bez dodatkowego przetwarzania, zapewniając, że nadal będziesz otrzymywać absolutnie najlepszą możliwą jakość obrazu ze źródeł wideo HD i 4K UHD wraz z obsługa zarówno ARC, jak i Enhanced eARC.
Funkcje standardowe
Obsługa aktualnych formatów dźwięku przestrzennego i wciągających formatów audio, w tym Dolby TrueHD, DTS HD Master Audio, Dolby Atmos i DTS:X. MC1 obsługuje do trzynastu głównych i przestrzennych kanałów dźwiękowych oraz do dwóch subwooferów.
Wyjątkowa jakość wideo z szybkim, bezbłędnym przełączaniem nawet sześciu wejść HDMI, z których wszystkie obsługują HDMI 2.0b i HDCP 2.2, wideo 4K UHD i HDR (w tym HDR10, HDR10+ i Dolby Vision).
Wewnętrzny odbiornik Bluetooth do strumieniowego przesyłania dźwięku ze smartfona i innych mobilnych źródeł dźwięku.
Obsługa zarówno standardowego ARC (Audio Return Channel), jak i eARC (Enhanced ARC).
Zaawansowany automatyczny system korekcji pomieszczenia Emo-Q ™ automatycznie kalibruje MC1 w celu uzyskania optymalnej jakości dźwięku z systemem w pokoju odsłuchowym (w zestawie skalibrowany mikrofon pomiarowy z wewnętrznym wzmacniaczem buforowym).
Doskonała jakość dźwięku zapewniana przez zaawansowane dekodery dźwięku przestrzennego i wysoce zoptymalizowane analogowe obwody audio.
Informacje o stanie w czasie rzeczywistym dostarczane przez wyświetlacz VFD na przednim panelu i wygodny wyświetlacz ekranowy.
Wygodne opcje sterowania, w tym w pełni funkcjonalny podświetlany pilot na podczerwień (wymagane baterie AA), przyciski nawigacyjne w menu na przednim panelu i regulacja głośności na przednim panelu.
Dołączony pilot na podczerwień zapewnia bezpośredni wybór źródeł audio i wideo za pomocą jednego przycisku, dostęp do systemu menu MC1 i jest wyposażony w podświetlane przyciski dotykowe.
Wiele opcji zdalnego sterowania - w tym RS-232.
Aktualizacja oprogramowania układowego za pomocą pamięci USB — nie wymaga połączenia z komputerem.
Kompaktowa obudowa i nowoczesna estetyka ułatwiają znalezienie domu dla MC1 w praktycznie każdym pomieszczeniu lub stojaku audio.
Video Inputs and Outputs:
- (6) HDMI 2.0b compliant HDMI video inputs (all with full support for 4k UHD video, HDCP 2.2, HDR10, HDR10+, and Dolby Vision).
- (2) HDMI 2.0b compliant HDMI video outputs (primary output supports both ARC and eARC).
Audio Inputs:
- (4) stereo unbalanced analog audio inputs.
- (2) S/PDIF coaxial digital audio inputs.
- (2) Toslink (optical) digital audio inputs.
- (1) USB Audio (DAC) input.
- (1) Bluetooth audio input (internal with rear panel antenna).
Audio Outputs:
- (1) set of 13.2 channel unbalanced audio main outputs.
- (2) balanced subwoofer outputs (same as main sub outputs).
Other Inputs and Outputs:
- (1) IR remote control signal input.
- (1) RS-232 serial remote control input.
- (1) Trigger output (programmable).
- (1) USB data input (reserved for firmware updates).
Surround Sound Audio Formats:
- Dolby Atmos
- Dolby TrueHD
- Dolby Surround
- DTS:X
- DTS HD Master Audio
- DTS
Surround Sound Upmixers:
- Dolby Surround Upmixer (DSU)
- DTS Neural:X
Sound Field and Processing Options:
- Pure
- Direct
- Stereo
- Multi-Channel
- Dolby Upmix
- DTS Neural:X
Room Correction
Automatic Room Correction:
- EmoQ Second Generation Automatic Room Correction (with graphical interface).
Manual Room Correction (EQ):
Three Separate Manual Speaker Presets - Each Of Which Offers...
- 11 Bands of Full Parametric EQ: Left Front and Right Front.
- 11 Bands of Full Parametric EQ: Center Channel.
- 7 Bands of Full Parametric EQ: Surround Channels.
- 7 Bands of Full Parametric EQ: Top Channels.
- 5 Bands of Full Parametric EQ: Subwoofers.
Technical Specifications
Rated Output Voltage:
- +6 dBV (2 VRMS)
Frequency Response:
- 20 Hz to 20 kHz +/- 0.05 dB
Total harmonic Distortion:
- < 0.0025% @ 1 kHz
- < 0.05% from 20 Hz to 20 kHz
Signal to Noise Ratio:
- > 100 dB @ 1 kHz
Crosstalk:
- < 85 dB @ 10 kHz
Power Requirements:
- 100 VAC to 240 VAC @ 50 / 60 Hz (automatically detected).
Emotiva - o firmie
Emotiva to amerykańska marka specjalizująca się w produkcji wysokiej jakości sprzętu audio i wideo, oferująca innowacyjne rozwiązania techniczne oraz doskonałą jakość brzmienia. Firma ta produkuje wzmacniacze, przedwzmacniacze, kolumny głośnikowe, procesory dźwięku oraz kable, zaprojektowane z myślą o wymagających klientach, którzy cenią sobie doskonałe brzmienie i chcą doświadczyć muzyki w najlepszej możliwej jakości.
Wszystkie produkty marki Emotiva są wykonane z najwyższej jakości materiałów i stosują najnowsze technologie, takie jak transformatory toroidalne, przetworniki klasy H, klasy D i A/B oraz układy cyfrowe, by zapewnić niezrównaną jakość dźwięku i dokładność w każdym produkcie. Firma ta oferuje produkty, które są porównywalne jakościowo z produktami innych firm, ale za znacznie niższą cenę.
Emotiva oferuje również zestawy kina domowego, dzięki którym można stworzyć wspaniałe doświadczenie dźwiękowe w domowym zaciszu, oraz wiele korzyści dla swoich klientów, takich jak bezpośrednia sprzedaż od producenta, profesjonalna obsługa klienta, długoletnia gwarancja oraz darmowa dostawa.
Firma ta zawsze stawia na pierwszym miejscu zadowolenie swoich klientów i dąży do ciągłego ulepszania swoich produktów. Emotiva działa w sposób zrównoważony i stara się zmniejszać swoje wpływy na środowisko naturalne poprzez wykorzystanie materiałów ekologicznych oraz praktykowanie recyklingu.
Wszystkie produkty marki Emotiva są projektowane i produkowane w Stanach Zjednoczonych, z wykorzystaniem najlepszych materiałów, co gwarantuje długą żywotność i bezawaryjność urządzeń. Firma ta kładzie nacisk na jakość, precyzję i autentyczność brzmienia, by zaspokoić potrzeby nawet najbardziej wymagających klientów.
Marka: Emotiva
Producent: Emotiva Audio Corporation
Adres: 135 SE Parkway Court, TN37064 Franklin, USA
Adres e-mail: customerservice@emotiva.com
Nr tel.: +1-615-790-6754
Osoba odpowiedzialna:
SoundClub Sp. z o.o., Skrzetuskiego 42, 02726 Warszawa, Polska,
Adres e-mail: soundclub@soundclub.pl
Nr tel.: 225863270
Instrukcja obsługi i bezpieczeństwa dla sprzętu stereo
1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Bezpieczeństwo elektryczne
Urządzenie należy podłączać wyłącznie do gniazdek z uziemieniem o napięciu zgodnym z danymi technicznymi podanymi na obudowie lub w instrukcji.
Nie obsługuj urządzenia mokrymi dłońmi.
Nie użyj przedłużaczy ani rozgałęźników, które nie spełniają norm bezpieczeństwa. Nie podłączaj kilku urządzeń o dużym poborze mocy do jednego gniazdka.
Uszkodzony kabel zasilający lub wtyczkę należy niezwłocznie wymienić w autoryzowanym serwisie. Nie naprawiaj przewodów samodzielnie.
W przypadku przepięć w sieci energetycznej zaleca się użycie zabezpieczeń przeciwprzepięciowych.
Wentylacja
Zapewnij odpowiedni przepływ powietrza wokół urządzenia. Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych.
Umieść urządzenie na płaskiej, stabilnej powierzchni, z dala od przedmiotów, które mogłyby blokować wentylację (np. tkanin, książek).
Nie używaj urządzenia w zamkniętych przestrzeniach bez odpowiedniej cyrkulacji powietrza.
Miejsce instalacji
Nie narażaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, wysoką wilgotność ani ekstremalne temperatury.
Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł wody (np. zlewu, wanny) ani na powierzchniach, które mogłyby być zalane.
Urządzenie powinno znajdować się z dala od źródeł ciepła, takich jak kaloryfery czy grzejniki.
2. PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA
Podłączanie zasilania
Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone przed podłączeniem go do sieci elektrycznej.
Podłącz przewód zasilający do odpowiedniego gniazda w urządzeniu, a następnie do gniazdka elektrycznego.
Podłączanie kabli sygnałowych i głośnikowych
Zawsze podłączaj kable do urządzenia, gdy jest ono wyłączone.
Sprawdź, czy przewody są podłączone do odpowiednich gniazd zgodnie z oznaczeniami na urządzeniu oraz w instrukcji.
Upewnij się, że przewody głośnikowe nie stykają się ze sobą, aby uniknąć zwarcia.
Uziemienie
Jeśli urządzenie posiada osobny przewód uziemiający, należy go podłączyć do dedykowanego gniazda uziemiającego.
3. URUCHAMIANIE URZĄDZENIA
Po podłączeniu kabli i upewnieniu się, że wszystkie połączenia są prawidłowe, włącz urządzenie przyciskiem zasilania.
Ustaw głośność na minimalnym poziomie przed włączeniem sygnału audio, aby uniknąć uszkodzenia głośników lub słuchu.
Wybierz odpowiednie źródło dźwięku za pomocą selektora wejścia.
4. OBSŁUGA URZĄDZENIA
Ustawienia głośności
Reguluj głośność stopniowo. Nagłe zmiany poziomu dźwięku mogą uszkodzić głośniki lub wpłynąć negatywnie na słuch.
Czyszczenie
Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od zasilania.
Użyj miękkiej, suchej ścierki. Nie stosuj agresywnych środków czyszczących ani wody.
Aktualizacje oprogramowania (jeśli dotyczy)
Postępuj zgodnie z instrukcją producenta, aby zaktualizować oprogramowanie urządzenia. Nigdy nie wyłączaj urządzenia podczas procesu aktualizacji.
5. POTENCJALNE ZAGROŻENIA I ICH ZAPOBIEGANIE
Porażenie prądem
Nie otwieraj obudowy urządzenia. Wewnętrzne komponenty mogą znajdować się pod wysokim napięciem.
W razie wykrycia dymu, zapachu spalenizny lub nieprawidłowego działania natychmiast odłącz urządzenie od zasilania i skontaktuj się z serwisem.
Przegrzanie
Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych.
Nie użyj urządzenia w miejscach o wysokiej temperaturze lub wilgotności.
Uszkodzenie sprzętu
Nie podłączaj ani nie odłączaj kabli, gdy urządzenie jest włączone.
Nie kładź ciężkich przedmiotów na urządzeniu ani nie uderzaj w nie.
Utrata słuchu
Unikaj długotrwałego słuchania dźwięku na wysokim poziomie głośności. Może to prowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu.
Podczas korzystania ze słuchawek stosuj ograniczenia poziomu głośności sugerowane przez producenta.
Przerwy w użytkowaniu sprzętu stereo mogą pomóc zminimalizować ryzyko problemów ze słuchem.
Zagrożenia mechaniczne
Nie próbuj przesuwać urządzenia podczas jego pracy, zwłaszcza gdy jest ono podłączone do zasilania.
Zabezpiecz urządzenie przed dziećmi, aby uniknąć przypadkowego uszkodzenia lub obrażeń.
Nie dopuszczaj do kontaktu urządzenia z cieczami, co może spowodować zwarcie i trwałe uszkodzenie sprzętu.
6. UTYLIZACJA URZĄDZENIA
Odpowiedzialne pozbywanie się sprzętu
Po zakończeniu okresu użytkowania urządzenie powinno zostać zutylizowane zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Nie wyrzucaj urządzenia do odpadów komunalnych. Skontaktuj się z lokalnym punktem zbierania elektrośmieci w celu odpowiedniej utylizacji.
Recykling
W miarę możliwości oddaj urządzenie do punktu recyklingowego, gdzie jego komponenty mogą zostać ponownie wykorzystane.
Przed utylizacją usuń wszelkie dane osobiste, jeśli urządzenie posiada pamięć wewnętrzną.
7. SERWIS I WSPARCIE TECHNICZNE
Autoryzowany serwis
Wszystkie naprawy powinny być wykonywane w autoryzowanym serwisie producenta.
Użyj wyłącznie oryginalnych części zamiennych w celu utrzymania zgodności z normami bezpieczeństwa.
Kontakt z producentem
W przypadku pytań dotyczących działania urządzenia lub problemów technicznych skontaktuj się z obsługą klienta producenta. Dane kontaktowe znajdziesz na etykiecie urządzenia lub w dołączonej dokumentacji.
8. ZALECENIA EKSPLOATACYJNE
Regularna konserwacja
Oczyszczaj urządzenie z kurzu za pomocą suchej, miękkiej szmatki.
Okresowo sprawdzaj stan kabli zasilających i sygnałowych. W razie wykrycia uszkodzeń, wymień je na nowe.
Przechowywanie
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, odłącz je od zasilania i przechowuj w suchym miejscu, zabezpieczonym przed kurzem i wilgocią.
Specyfikacje techniczne
Przed użytkowaniem zapoznaj się z dołączoną dokumentacją, zawierającą szczegółowe informacje techniczne dotyczące urządzenia.
Instrukcja obsługi
Zawsze trzymaj instrukcję w pobliżu urządzenia w celu szybkiego dostępu do informacji o konfiguracji i eksploatacji.
9. DOKUMENTACJA TECHNICZNA
Specyfikacje techniczne
Przed użytkowaniem zapoznaj się z dołączoną dokumentacją, zawierającą szczegółowe informacje techniczne dotyczące urządzenia.
Instrukcja obsługi
Zawsze trzymaj instrukcję w pobliżu urządzenia w celu szybkiego dostępu do informacji o konfiguracji i eksploatacji.
10. PODSUMOWANIE ZASAD BEZPIECZEŃSTWA
Stosowanie się do powyższych zaleceń zapewni bezpieczeństwo użytkownika oraz długą żywotność urządzenia.
Regularne sprawdzanie stanu technicznego oraz przestrzeganie zasad eksploatacyjnych zminimalizuje ryzyko awarii i wypadków.
Jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji, skontaktuj się z producentem lub autoryzowanym serwisem.