Menu
Your Cart

100 zł rabatu na pierwszy zakup Zarejestruj się.

Primaluna Prologue Premium

Primaluna Prologue Premium
Primaluna Prologue Premium
Primaluna Prologue Premium
SPRZĘT DOSTĘPNY DO ODSŁUCHU
Primaluna Prologue Premium
Primaluna Prologue Premium
Primaluna Prologue Premium
Primaluna Prologue Premium
14.200,00zł
Netto: 11.544,72zł
  • Stan: Dostępne
  • Model: Prologue Premium
Wyświetleń: 5550
Oblicz ratę

Primaluna Prologue Premium - Wzmacniacz zintegrowany

 

Wprowadzając najlepsze podzespoły elektroniczne oryginalnej serii produktów ProLogue, plus wybrane przełomowe rozwiązania z bardziej zaawansowanej serii DiaLogue, PrimaLuna opracowała inżynierski klejnot - ProLogue Premium - pojedynczy, wzmacniacz zintegrowany, który ustanawia nowy poziom odniesienia w kwestii wysokiej jakości brzmienia i odznacza się następującymi cechami:

 

 

  • Innowacyjny, nowy układ Adaptive AutoBias™. Przełączając jeden przełącznik, użytkownicy mogą łatwo przekalibrować wzmacniacz w celu optymalnej współpracy z lampami EL34 lub KT88/KT120/KT150 (każdy wzmacniacz Prima Luna jest dostarczany z fabrycznie preinstalowanymi lampami EL34). Układ auto-biasu nieustannie monitoruje i reguluje punkt pracy lamp, aby pracowały na maksimum możliwości. Nigdy więcej ręcznego regulowania biasu!
  • Kondensatory Solen i szybkie diody prostownicze. Wyprodukowane we Francji, kondensatory Solen oferują lepszą definicję i bardziej naturalną barwę, podczas gdy szybkie diody prostownicze przekładają się na większą kontrolę podczas odtwarzania skomplikowanych pasaży muzycznych.
  • Wyjście Home Theater. Zaczerpnięty wprost z osławionej serii urządzeń DiaLogue, niniejszy bezpośredni układ liniowy charakteryzuje sie mniejszym szumem i podkolorowaniami dźwięku w porównaniu do układów o stałym wzmocnieniu.
  • Nowe transformatory wyjściowe i transformator zasilający. Zaprojektowane na podobieństwo tych, które znajdują się w bardziej zaawansowanej serii urządzeń DiaLogue, masywne, wysoko wydajne transformatory, zapewniają lepszą kontrolę wymagających zestawów głośnikowych a także zwiększoną muzykalność i szczegółowość brzmienia.
  • Nowy układ wejściowy. Zoptymalizowany pod kątem wykorzystania pary lamp 12AU7 na kanał. Wraz z udoskonalonymi transformatorami, układ ten gwarantuje niższy poziom zniekształceń.

 

 

Seria urządzeń ProLogue Premium oferuje cztery innowacyjne układy zabezpieczające wzmacniacz na każdym z poziomów układu:

 

 

  • Układ BTI. BTI oznacza “Bad Tube Indication.” Na obudowie wzmacniacza, tuż przed każdą z lamp, umieszczono miniaturową diodę LED, która zapala się w chwili gdy lampa wymaga wymiany. Układ ten współpracuje z nowym układem Adaptive Auto Bias.
  • Układ PTP. Jeśli transformator zasilający ulegnie przegrzaniu, układ “Power Transformer Protection” powoduje automatyczne odcięcie zasilania, umożliwiając ostygniecie wzmacniacza, a następnie resetuje się do stanu wyjściowego.
  • Układ OTP. Układ “Output Transformer Protection” chroni transformatory wyjściowe przed skutkami poważnego uszkodzenia lamp lub błędu użytkownika.
  • Przekaźnik +B. Zastępuje bezpieczniki i działa we współpracy z układem OTP w celu ochrony wzmacniacza przed skutkami uszkodzenia lamp. Metoda ta jest mniej inwazyjna brzmieniowo a bezpiecznik resetuje się samoczynnie po wymianie uszkodzonej lampy.
  • Produkowane ręcznie, przy wykorzystaniu najlepszego okablowania i połączeń punkt-punkt - jakość taka sama lub lepsza jak w innym produkcie z dowolnego pułapu cenowego.
  • Układ SoftStart™ i zaawansowany projekt, zabezpieczają przed zwarciami i wydłużają czas życia wszystkich krytycznych elementów wzmacniacza.
  • Najwyższej jakości podzespoły: ceramiczne gniazda lamp, kondensatory zasilające Nichicon, terminale głośnikowe typu WBT, potencjometr głośności ALPS Blue Velvet, złocone gniazda RCA, toroidalny transformator zasilający.
  • Ręcznie polerowana obudowa, polakierowana na wysoki połysk, z czarną lub srebrną ścianką czołową.

 

 

DANE TECHNICZNE PRODUKTU:

 

Moc wyjściowa 35 W x 2 na lampach mocy EL34

40 W x 2 na lampach mocy KT88

Pasmo przenoszenia 20Hz-30kHz +/- 0.5dB

Zniekształcenia THD Mniej niż 1% przy pełnej mocy

Odstęp S/N 89 dB

Czułość wejściowa 300mV

Pobór mocy 300 W

Wymiary 14.5” x 8” x 15.5” – 37 cm x 20 cm x 40 cm (WxHxD)

Waga 21 kg

Wejścia 4 pary RCA, 1 para HT bypass

Wyjścia 4 & 8 omów - terminale głośnikowe

Komplet lamp 4- 12AU7 

4- EL34 lub KT88

 

 

 

Założona w 2003 roku firma PrimaLuna to holenderski producent wielokrotnie nagradzanego i docenianego przez audiofilów na całym świecie, doskonałego sprzętu hi-fi. Celem, który firma postawiła sobie od samego początku było dostarczenie najwyższej jakości produktów w jak najprzystępniejszych cenach. 

Siłą napędową PrimaLuny jest jeden z najbystrzejszych i najbardziej kolorowych postaci audio Herman van den Dungen, który starając się rozszerzyć sprzedaż w Stanach Zjednoczonych, nawiązał współpracę z Kevinem Dealem. Dynamiczny i high-endowy dystrybutor z wystarczającym kapitałem do importu produktów audio, który posiadał podobny bagaż bezcennych doświadczeń i dogłębną znajomość zalet i wad lampowych rozwiązań, stał się idealnym biznesowym partnerem. Obaj od razu to wykorzystali, dzieląc się filozofią dostarczania wyjątkowego, niezawodnego produktu w doskonałej cenie i pełnego serwisu posprzedażowego.

Znakomite wzmacniacze i odtwarzacze marki PrimaLuna produkowane są z ogromną dbałością o szczegóły, z użyciem komponentów i rozwiązań technologicznych spotykanych zazwyczaj jedynie w produktach dostępnych w o wiele wyższych przedziałach cenowych.

Zespół projektowy PrimaLuny podjął długotrwałe, celowe i metodyczne prace, kierując się zasadą, że ich produkt musi być doskonały. Spędzili blisko trzy lata rozwijając i produkując wstępną serię ProLogue, a efekt tego wysiłku, stał się podstawą legendarnego dźwięku PrimaLuny. Pierwsze seryjne produkty PrimaLuna - zintegrowane wzmacniacze ProLogue One i Two, trafiły na rynek europejski w 2003 roku i od razu zdobyły najwyższe oceny od najbardziej cenionych recenzentów audio na kontynencie. W 2004 roku ich sprzedaż w USA spotkała się z równie entuzjastycznym przyjęciem.

PrimaLuna wyprodukowała to, o czym nikt inny nie myślał: znakomicie brzmiące, niedrogie, niezawodne komponenty z funkcjami znajdującymi się na wyposażeniu urządzeń kosztujących trzy do pięciu razy więcej. Na przykład: Adaptive AutoBias, obwód AC Offset Killer, układ BTI “Bad Tube Indication.” i SoftStart, okablowanie punkt-punkt, ceramiczne gniazda lampowe, potencjometry Alps, kondensatory foliowe SCR, terminale głośnikowe klasy WBT, pozłacane gniazda sygnałowe RCA, wysokiej jakości wzmacniacz słuchawkowy, dedykowane wyjście subwoofera, przełączany tryb triodowy/ultraliniowy, firmowe transformatory wyjściowe, zdalne sterowanie i ręcznie polerowana obudowa.


Seria Evolution

Seria PrimaLuna Evolution to kulminacja wieloletniego doświadczenia projektowego oraz wiedzy zdobytej dzięki dedykowanej sieci klientów, dealerów i dystrybutorów. Evolution opiera się na bardzo wyrafinowanej linii elektroniki lamp próżniowych, używając tylko najlepszych dostępnych obecnie materiałów, części i umiejętności. Rezultatem jest unikalne połączenie przystępności, niezawodności i muzykalności.

Okablowanie punkt-punkt

Na interkonekty wydajesz dużo pieniędzy. Dlaczego więc sygnał trafia prosto z gniazd RCA lub terminali głośnikowych do płytek drukowanych z miedzianymi ścieżkami tak cienkimi, że ledwo je widać? Co w tym jest high-endowego? PrimaLuna stosuje okablowanie punkt-punkt we wszystkich produktach. A w seriach 300 i 400 jest używany wysokiej klasy drut produkowany w Szwajcarii. Cały tor sygnału, łącznie z opornikami i kondensatorami, jest starannie ręcznie okablowany grubym kablem. 

Układ regulacji auto bias

WAdaptive AutoBias PrimaLuna wykorzystuje szereg czujników do monitorowania lamp i płynnej regulacji prądu podkładu w czasie rzeczywistym. Adaptive AutoBias jest całkowicie pasywny i nie znajduje się w ścieżce sygnału. Rezultatem jest praktyczny brak obsługi, długa żywotność lamp i najniższe możliwe zniekształcenia w celu uzyskania niesamowitego dźwięku.

Wskaźniki pracy lamp mocy

Jeśli parametry pracy lampy mocy wybiegają poza założone zakresy, układ monitorujący pracę lamp natychmiast przełączy wzmacniacz w tryb ochronny, aby żadne części elektroniczne nie uległy uszkodzeniu. W sąsiedztwie lampy wymagającej wymiany zaświeci się czerwona dioda LED oznaczająca błędną lampę. Po prostu podłącz inną lampę i słuchaj. Bez zgadywania. PrimaLuna to wzmacniacz który nigdy nie zapali się żywym ogniem. Bezpieczeństwo, pewność, trwałość i jakość ponad wszystko.

Marka: PrimaLuna
Producent: Durob Audio B.V.
Adres: Asserlaan 4, 5251 XJ Vlijmen, Holandia
Kontakt do producenta: info@durob.nl

Instrukcja obsługi i bezpieczeństwa dla sprzętu stereo

1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Bezpieczeństwo elektryczne

  • Urządzenie należy podłączać wyłącznie do gniazdek z uziemieniem o napięciu zgodnym z danymi technicznymi podanymi na obudowie lub w instrukcji.

  • Nie obsługuj urządzenia mokrymi dłońmi.

  • Nie użyj przedłużaczy ani rozgałęźników, które nie spełniają norm bezpieczeństwa. Nie podłączaj kilku urządzeń o dużym poborze mocy do jednego gniazdka.

  • Uszkodzony kabel zasilający lub wtyczkę należy niezwłocznie wymienić w autoryzowanym serwisie. Nie naprawiaj przewodów samodzielnie.

  • W przypadku przepięć w sieci energetycznej zaleca się użycie zabezpieczeń przeciwprzepięciowych.

Wentylacja

  • Zapewnij odpowiedni przepływ powietrza wokół urządzenia. Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych.

  • Umieść urządzenie na płaskiej, stabilnej powierzchni, z dala od przedmiotów, które mogłyby blokować wentylację (np. tkanin, książek).

  • Nie używaj urządzenia w zamkniętych przestrzeniach bez odpowiedniej cyrkulacji powietrza.

Miejsce instalacji

  • Nie narażaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, wysoką wilgotność ani ekstremalne temperatury.

  • Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł wody (np. zlewu, wanny) ani na powierzchniach, które mogłyby być zalane.

  • Urządzenie powinno znajdować się z dala od źródeł ciepła, takich jak kaloryfery czy grzejniki.

 

2. PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA 

Podłączanie zasilania

  • Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone przed podłączeniem go do sieci elektrycznej.

  • Podłącz przewód zasilający do odpowiedniego gniazda w urządzeniu, a następnie do gniazdka elektrycznego.

Podłączanie kabli sygnałowych i głośnikowych

  • Zawsze podłączaj kable do urządzenia, gdy jest ono wyłączone.

  • Sprawdź, czy przewody są podłączone do odpowiednich gniazd zgodnie z oznaczeniami na urządzeniu oraz w instrukcji.

  • Upewnij się, że przewody głośnikowe nie stykają się ze sobą, aby uniknąć zwarcia.

Uziemienie

  • Jeśli urządzenie posiada osobny przewód uziemiający, należy go podłączyć do dedykowanego gniazda uziemiającego.

 

3. URUCHAMIANIE URZĄDZENIA

  • Po podłączeniu kabli i upewnieniu się, że wszystkie połączenia są prawidłowe, włącz urządzenie przyciskiem zasilania.

  • Ustaw głośność na minimalnym poziomie przed włączeniem sygnału audio, aby uniknąć uszkodzenia głośników lub słuchu.

  • Wybierz odpowiednie źródło dźwięku za pomocą selektora wejścia.

 

4. OBSŁUGA URZĄDZENIA

Ustawienia głośności

  • Reguluj głośność stopniowo. Nagłe zmiany poziomu dźwięku mogą uszkodzić głośniki lub wpłynąć negatywnie na słuch.

Czyszczenie

  • Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od zasilania.

  • Użyj miękkiej, suchej ścierki. Nie stosuj agresywnych środków czyszczących ani wody.

Aktualizacje oprogramowania (jeśli dotyczy)

  • Postępuj zgodnie z instrukcją producenta, aby zaktualizować oprogramowanie urządzenia. Nigdy nie wyłączaj urządzenia podczas procesu aktualizacji.

 

5. POTENCJALNE ZAGROŻENIA I ICH ZAPOBIEGANIE

Porażenie prądem

  • Nie otwieraj obudowy urządzenia. Wewnętrzne komponenty mogą znajdować się pod wysokim napięciem.

  • W razie wykrycia dymu, zapachu spalenizny lub nieprawidłowego działania natychmiast odłącz urządzenie od zasilania i skontaktuj się z serwisem.

Przegrzanie

  • Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych.

  • Nie użyj urządzenia w miejscach o wysokiej temperaturze lub wilgotności.

Uszkodzenie sprzętu

  • Nie podłączaj ani nie odłączaj kabli, gdy urządzenie jest włączone.

  • Nie kładź ciężkich przedmiotów na urządzeniu ani nie uderzaj w nie.

  • Utrata słuchu 

  • Unikaj długotrwałego słuchania dźwięku na wysokim poziomie głośności. Może to prowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu.

  • Podczas korzystania ze słuchawek stosuj ograniczenia poziomu głośności sugerowane przez producenta.

  • Przerwy w użytkowaniu sprzętu stereo mogą pomóc zminimalizować ryzyko problemów ze słuchem.

Zagrożenia mechaniczne

  • Nie próbuj przesuwać urządzenia podczas jego pracy, zwłaszcza gdy jest ono podłączone do zasilania.

  • Zabezpiecz urządzenie przed dziećmi, aby uniknąć przypadkowego uszkodzenia lub obrażeń.

  • Nie dopuszczaj do kontaktu urządzenia z cieczami, co może spowodować zwarcie i trwałe uszkodzenie sprzętu.

 

6. UTYLIZACJA URZĄDZENIA 

Odpowiedzialne pozbywanie się sprzętu

  • Po zakończeniu okresu użytkowania urządzenie powinno zostać zutylizowane zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych.

  • Nie wyrzucaj urządzenia do odpadów komunalnych. Skontaktuj się z lokalnym punktem zbierania elektrośmieci w celu odpowiedniej utylizacji.

Recykling

  • W miarę możliwości oddaj urządzenie do punktu recyklingowego, gdzie jego komponenty mogą zostać ponownie wykorzystane.

  • Przed utylizacją usuń wszelkie dane osobiste, jeśli urządzenie posiada pamięć wewnętrzną.

 

7. SERWIS I WSPARCIE TECHNICZNE

Autoryzowany serwis

  • Wszystkie naprawy powinny być wykonywane w autoryzowanym serwisie producenta.

  • Użyj wyłącznie oryginalnych części zamiennych w celu utrzymania zgodności z normami bezpieczeństwa.

Kontakt z producentem

  • W przypadku pytań dotyczących działania urządzenia lub problemów technicznych skontaktuj się z obsługą klienta producenta. Dane kontaktowe znajdziesz na etykiecie urządzenia lub w dołączonej dokumentacji.

 

8. ZALECENIA EKSPLOATACYJNE

Regularna konserwacja

  • Oczyszczaj urządzenie z kurzu za pomocą suchej, miękkiej szmatki.

  • Okresowo sprawdzaj stan kabli zasilających i sygnałowych. W razie wykrycia uszkodzeń, wymień je na nowe.

Przechowywanie

  • Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, odłącz je od zasilania i przechowuj w suchym miejscu, zabezpieczonym przed kurzem i wilgocią.

Specyfikacje techniczne

  • Przed użytkowaniem zapoznaj się z dołączoną dokumentacją, zawierającą szczegółowe informacje techniczne dotyczące urządzenia.

Instrukcja obsługi

  • Zawsze trzymaj instrukcję w pobliżu urządzenia w celu szybkiego dostępu do informacji o konfiguracji i eksploatacji.

 

9. DOKUMENTACJA TECHNICZNA

Specyfikacje techniczne

  • Przed użytkowaniem zapoznaj się z dołączoną dokumentacją, zawierającą szczegółowe informacje techniczne dotyczące urządzenia.

Instrukcja obsługi

  • Zawsze trzymaj instrukcję w pobliżu urządzenia w celu szybkiego dostępu do informacji o konfiguracji i eksploatacji.

 

10. PODSUMOWANIE ZASAD BEZPIECZEŃSTWA

  • Stosowanie się do powyższych zaleceń zapewni bezpieczeństwo użytkownika oraz długą żywotność urządzenia.

  • Regularne sprawdzanie stanu technicznego oraz przestrzeganie zasad eksploatacyjnych zminimalizuje ryzyko awarii i wypadków.

  • Jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji, skontaktuj się z producentem lub autoryzowanym serwisem.

Zaznaczając przycisk „Akceptuję” wyrażają Państwo zgodę na przetwarzanie, po 25 maja 2018 roku, danych osobowych zbieranych w ramach korzystania z usług sklepu internetowego, w tym także zbieranych w tzw. plikach cookies przez nas i naszych Zaufanych Partnerów. Wyrażenie zgody jest dobrowolne i mogą ją Państwo w dowolnym momencie wycofać korzystając z narzędzia dostępnego w stopce strony. Polityka prywatności zgodnie z RODO